Aerstame - Bomb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aerstame - Bomb




Bomb
Bomb
Efervecio el acecho
Efferve the ambush
El presente esta mi aprecio
The present moment is my appreciation
No aprecio tu desprecio
I don't appreciate your contempt
Pero si la de precio
But if you price it
La muerte esta en el precio necio
Death is in the foolish price
La vida al trapecio
Life in the trapezium
La guerra los guethos sujetos
War the ghettos subjects
Se matan en reto quieto
They kill themselves in quiet defiance
Mi santo me protege
My saint protects me
Teje un plan concreto
Weaving a concrete plan
Afan defepo esto
I do this for affection, not defect
Voy por afecto y no defecto
I go for affection, not defect
Efectos de las pasas de hacer esto mas recto
Effects of the steps to make this more righteous
Arresta aerstame me odio me amen
Arrest aerstame, I hate, I love
Drogas contra insectos
Drugs against insects
El mundo lleno de angeles y espectros
The world full of angels and specters
Por eso muchos caben saben
That's why many people know
Que es por las drogas que lo infecto
That it's the drugs that infect it
Te aclaro hermano que nada es perfecto
I make it clear to you, brother, that nothing is perfect
Por eso que es la humanidad te hace ver como insecto
That's why humanity makes you look like an insect
Ya ya
Yeah, yeah
Conclusiones propias visiones obvias
Own conclusions, obvious visions
En esta estrofa esta la trofia del mundo con filosofia
In this stanza is the trophy of the world with philosophy
Vive de esclavo ya es claro en el sistema del amo
Live like a slave, it's already clear in the master's system
Compra paga y vamos hacer de nuestras vidas de gusanos
Buy, pay, and let's make our lives as worms
Vivir en vano es vivir en las manos de los tiranos
To live in vain is to live in the hands of tyrants
Vivir es raro donde te averguenza decir te amo
To live is strange where you're ashamed to say I love you
Vive en gramo jalate esta rima quedate en faro
Live in grams, pull from this rhyme stay in the light
Yo me quede sano pensando en que es mas humano
I stayed healthy thinking about what is more human
Si el mismo vaticano es mas satan
If the Vatican itself is more satan
Que el mismo diablo que inventaron
Than the devil himself that they invented
El pantano del gran amado avaro
The swamp of the great greedy lover
Separo el bienestar para su alabo
I separate well-being for his praise
Al avomitar al aborigen trajo estrago
Vomiting at the native he brought havoc
Y trabo el pueblo entre sus manos
And he trapped the people in his hands
Los pacos son origen de los putos romanos
The cops are the source of the fucking Romans
Comparo el orden del desorden shhhhh creado
I compare the order of the disorder, shhhhh, created
Mis conclusiones propias
My own conclusions
Son mis canciones y tus fobias
Are my songs and your phobias
Mi paranoia mis derrotas mis glorias no son copias
My paranoia, my defeats, my glories, are not copies
Un presente logico magico utopico antologico
A logical, magical, utopian, anthological present
Camino un puto amargao pero tambien pienso en el projimo
I walk like a fucking bitter guy but I also think about my neighbor
Lexico toxico tactico maximo acido
Toxic, tactical, maximum acid lexicon
Escucha al futuro psycho del propsycho del mosaico
Listen to the future psycho of the propsycho of the mosaic
Son varias partes mira el cielo del cajon del maipo
There are several parts, look at the sky of the drawer of the maipo
Artistas siguen al trauco desde las tierras de arauco
Artists follow the trauco from the lands of arauco
Motin a los bancos muerte a los narcos
Mutiny to the banks, death to the narcos
Envaticar a los gringos culiaos fuera de nuestros campos
Vanitacar to the fucking gringos out of our fields
(Lucha de clases sociales) anita Tijoux
(Class struggle) anita Tijoux
(Es que toda la ambicion es sentimiento)Hordatoj
(It is that all ambition is sentiment)Hordatoj
(Creen que todos los pobres es porque son flojos)Portavoz
(They think that all the poor are because they are lazy)Portavoz
(Es el comienzo de un nuevo fin) anita Tijoux
(It is the beginning of a new end) anita Tijoux
(BIS)
(BIS)
... ((Discurso del zapatista Subcomandante Marcos))
... ((Speech by Zapatista Subcomandante Marcos))
...para nosotros la politica es la prostituta mas cara que hay la mas fea.-
...for us politics is the most expensive prostitute there is, the ugliest.-
Pensamos que es necesario construir otra politica porque el hastio ...
We think it is necessary to build another policy because the boredom ...
La desilusion que antes provocaba se esta convirtiendo en rabia
The disillusionment that it caused before is turning into anger
Y nos estamos acercando a eso que deciamos antes de la desesperacion
And we are approaching what we said before despair
Que orilla a la violencia a la gente de abajo...
That pushes the people from below to violence...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.