Paroles et traduction Aerstame - Bomb
Efervecio
el
acecho
Бурление
притаилось
El
presente
esta
mi
aprecio
Настоящее
- оно
в
моей
благодарности
No
aprecio
tu
desprecio
Я
не
приемлю
твоего
презрения
Pero
si
la
de
precio
Но
если
оно
имеет
цену
La
muerte
esta
en
el
precio
necio
Смерть
- залоговая
цена,
глупый
La
vida
al
trapecio
Жизнь
- на
трапеции
La
guerra
los
guethos
sujetos
Война,
гетто,
люди
Se
matan
en
reto
quieto
Убивают
друг
друга
в
тихом
состязании
Mi
santo
me
protege
Мой
святой
хранит
меня
Teje
un
plan
concreto
Плетет
конкретный
план
Afan
defepo
esto
Упорно
сопротивляюсь
этому
Voy
por
afecto
y
no
defecto
Я
стремлюсь
к
любви,
а
не
к
недостатку
Efectos
de
las
pasas
de
hacer
esto
mas
recto
И
ростки
изюма
делают
это
правильнее
Arresta
aerstame
me
odio
me
amen
Арестовать
Аэрстеме,
я
ненавижу
и
обожаю
себя
Drogas
contra
insectos
Наркотики
против
насекомых
El
mundo
lleno
de
angeles
y
espectros
Мир
полон
ангелов
и
призраков
Por
eso
muchos
caben
saben
Поэтому
многие
падают,
знаешь
Que
es
por
las
drogas
que
lo
infecto
Из-за
наркотиков,
которые
заставляют
меня
заболеть
Te
aclaro
hermano
que
nada
es
perfecto
Я
хочу
показать
тебе,
брат,
что
ничего
не
совершенно
Por
eso
que
es
la
humanidad
te
hace
ver
como
insecto
Именно
поэтому
человечество
заставляет
тебя
чувствовать
себя
насекомым
Conclusiones
propias
visiones
obvias
Собственные
выводы,
очевидные
видения
En
esta
estrofa
esta
la
trofia
del
mundo
con
filosofia
В
этом
куплете
заключена
мировая
мудрость
с
философией
Vive
de
esclavo
ya
es
claro
en
el
sistema
del
amo
Живи
как
раб,
это
уже
ясно
в
системе
господина
Compra
paga
y
vamos
hacer
de
nuestras
vidas
de
gusanos
Покупай,
плати
и
давай
сделаем
наши
жизни
червями
Vivir
en
vano
es
vivir
en
las
manos
de
los
tiranos
Жить
напрасно
- это
жить
в
руках
тиранов
Vivir
es
raro
donde
te
averguenza
decir
te
amo
Жить
здесь
странно,
где
стыдно
сказать
"люблю
тебя"
Vive
en
gramo
jalate
esta
rima
quedate
en
faro
Живи
мелочно,
делай
эту
рифму
маяком
Yo
me
quede
sano
pensando
en
que
es
mas
humano
Я
остался
здоровым,
размышляя
о
том,
что
значит
быть
человеком
Si
el
mismo
vaticano
es
mas
satan
Если
сам
Ватикан
- это
больше
Сатана,
Que
el
mismo
diablo
que
inventaron
Чем
тот
самый
дьявол,
которого
они
придумали
El
pantano
del
gran
amado
avaro
Болото
великого
любимого
скупердяя
Separo
el
bienestar
para
su
alabo
Ради
своего
хвастовства
он
не
заботится
о
благополучии
Al
avomitar
al
aborigen
trajo
estrago
Изрыгнув
туземца,
он
принес
разрушение
Y
trabo
el
pueblo
entre
sus
manos
И
заключил
народ
в
своих
руках
Los
pacos
son
origen
de
los
putos
romanos
Копы
- это
римские
ублюдки.
Comparo
el
orden
del
desorden
shhhhh
creado
Я
сравниваю
порядок
беспорядка,
созданного...
Mis
conclusiones
propias
Мои
собственные
выводы
Son
mis
canciones
y
tus
fobias
Это
мои
песни
и
твои
фобии
Mi
paranoia
mis
derrotas
mis
glorias
no
son
copias
Моя
паранойя,
мои
поражения,
мои
победы
не
скопированы
Un
presente
logico
magico
utopico
antologico
Логическое,
магическое,
утопическое,
антологическое
настоящее
Camino
un
puto
amargao
pero
tambien
pienso
en
el
projimo
Я
иду
как
горький
старик,
но
я
думаю
и
о
ближнем
Lexico
toxico
tactico
maximo
acido
Токсичная,
тактическая,
максимальная,
кислотная
лексика
Escucha
al
futuro
psycho
del
propsycho
del
mosaico
Слушай
психоделическое
будущее
мозаики
Son
varias
partes
mira
el
cielo
del
cajon
del
maipo
Вот
несколько
частей,
смотри
на
небо
из
ящика
Майпо
Artistas
siguen
al
trauco
desde
las
tierras
de
arauco
Художники
следуют
за
Трауко
с
земель
Арауко
Motin
a
los
bancos
muerte
a
los
narcos
Бунт
банкам,
смерть
наркоторговцам
Envaticar
a
los
gringos
culiaos
fuera
de
nuestros
campos
Пророчество
американским
ублюдкам,
вон
с
наших
полей
(Lucha
de
clases
sociales)
anita
Tijoux
(Классовая
борьба)
Анита
Тижу
(Es
que
toda
la
ambicion
es
sentimiento)Hordatoj
(Ведь
все
амбиции
- это
чувства)
Хордатой
(Creen
que
todos
los
pobres
es
porque
son
flojos)Portavoz
(Люди
думают,
что
все
бедные
- это
лентяи)
Портавос
(Es
el
comienzo
de
un
nuevo
fin)
anita
Tijoux
(Это
начало
нового
конца)
Анита
Тижу
...
((Discurso
del
zapatista
Subcomandante
Marcos))
...
((Речь
сапатистского
субкапитана
Маркоса))
...para
nosotros
la
politica
es
la
prostituta
mas
cara
que
hay
la
mas
fea.-
...Для
нас
политика
- самая
дорогая,
самая
уродливая
проститутка.-
Pensamos
que
es
necesario
construir
otra
politica
porque
el
hastio
...
Мы
считаем,
что
необходимо
строить
другую
политику,
потому
что
отвращение...
La
desilusion
que
antes
provocaba
se
esta
convirtiendo
en
rabia
Разочарование,
которое
раньше
вызывало,
превращается
в
ярость
Y
nos
estamos
acercando
a
eso
que
deciamos
antes
de
la
desesperacion
И
мы
приближаемся
к
тому,
о
чем
говорили
раньше:
к
отчаянию,
Que
orilla
a
la
violencia
a
la
gente
de
abajo...
Которое
толкает
людей
снизу
насилие...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aereo 27
date de sortie
22-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.