Paroles et traduction Aerstame - Tonada Estelar (feat. Rei)
Tonada Estelar (feat. Rei)
Звёздная мелодия (совместно с Rei)
Esta
tonada
no
es
casualidad
Эта
мелодия
не
случайна
La
noche
está
entre
los
dos
Ночь
стала
для
нас
двоих
De
cómplice
en
esta
confabulación
Соучастницей
в
этом
заговоре
Tu
cosmos
da
la
cura
a
esta
solitaria
alma
Твой
космо
исцеляет
мою
одинокую
душу
Y
una
mirada
estelar
И
взгляд,
полный
звёзд
Algunos
pensamientos
llegaran
Некоторые
мысли
приходят
Y
pronto
marcharán
А
затем
уходят
Pero
el
tuyo
corazón
Но
твоё
сердце
Por
siempre
se
quedará
en
mi
interior
Навсегда
останется
со
мной
Por
qué
el
tiempo
pasa
veloz
Почему
время
так
быстро
летит
Si
estoy
contigo
acá
Когда
я
рядом
с
тобой
Como
la
luna
sigue
al
sol
Как
луна
следует
за
солнцем
Amor
que
alumbra
ya
Уже
сияет
любовь
Y
si
esto
fuese
enfermedad
Если
это
и
болезнь
Que
habría
que
remediar
Которую
надо
лечить
Aunque
pare
mi
corazón
Пусть
даже
моё
сердце
остановится
Mi
amor
te
esperará
en
la
eternidad
Моя
любовь
будет
ждать
тебя
в
вечности
Mi
cable
a
tierra
Мой
земной
проводник
En
esta
esfera
В
этой
сфере
Tan
superficial
Такой
поверхностной
Vamos
a
dejar
atrás
Мы
оставим
позади
Rutinaria
artificial
Повседневную,
искусственную
Ya
se
abre
la
nevera
Открывается
холодильник
Pa
brindar
por
mi
yal
Чтобы
выпить
за
тебя,
мой
свет
Y
a
cada
noche
За
каждую
ночь
Que
pasamos
juntos
Что
мы
провели
вместе
Es
más
especial
Она
становится
всё
более
особенной
(Hasta
que
muera)
(Пока
я
не
умру)
Iluminando
lo
profundo
Освещая
глубины
Somos
los
dueños
del
pincel
Мы
хозяева
кисти
Pa
dibujar
el
rumbo
Для
рисования
пути
Aunque
el
tiempo
a
veces
Хотя
время
иногда
No
sea
generoso
y
punto
Не
бывает
щедрым
Ya
estando
juntos
Но
когда
мы
вместе
Las
horas
pasan
como
segundos
Часы
пролетают
как
секунды
Firmo
con
sangre
en
el
telar
Я
даю
клятву
кровью
на
ткацком
станке
Amor
a
la
mujer
Любовь
к
женщине
Que
ha
calmado
mi
desvelar
Успокоившей
мои
бессонницы
Ángeles
van
con
nosotros
Ангелы
идут
с
нами
Aunque
nos
tengan
que
esperar
Хотя
они
нам
не
нужны
Porque
somos
como
los
viajeros
Потому
что
мы
как
путешественники
En
interestelar
В
межзвёздном
пространстве
A
donde
vallas
Куда
бы
ты
ни
отправилась
Mi
corazón
te
seguirá
Моё
сердце
будет
следовать
за
тобой
Donde
tu
estés
Где
бы
ты
ни
была
A
donde
vallas
Куда
бы
ты
ни
отправилась
Mi
corazón
te
seguirá
Моё
сердце
будет
следовать
за
тобой
Donde
tu
estés
Где
бы
ты
ни
была
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Origen
date de sortie
16-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.