Paroles et traduction Aerstame - Una Eternidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
vi,
yo
me
mareé
When
I
saw
you,
I
felt
dizzy
Quise
sentir
esa
calidez
I
wanted
to
feel
that
warmth
Si
esta
la
cuento
nadie
me
cree
If
I
tell
this,
no
one
would
believe
me
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
Junto
a
ti
viviré
una
eternidad
I'll
live
a
lifetime
beside
you
Porque
a
tu
la′o
no
necesito
más
Because
by
your
side,
I
need
nothing
more
Tu
alquimia
supera
la
normalidad
Your
alchemy
surpasses
normalcy
Y
mi
calvario
se
vuelve
felicidad
And
my
Calvary
turns
into
happiness
De
la
rutina
junto
a
ti
me
despliego
I
unfold
from
the
routine
beside
you
Me
mueve
el
piso
y
también
el
cielo-lo
You
move
the
floor
and
also
the
sky
Ahora
mi
corazón,
no
lo
cubre
el
hielo
Now
my
heart,
is
not
covered
by
ice
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Uoh-oh-oh-oh,
queda
en
la
eternidad
Ooh-ooh-ooh-ooh,
stays
forever
Uoh-oh-oh-oh,
quien
iba
a
imaginar
Ooh-ooh-ooh-ooh,
who
would
imagine
Que
tú
y
yo
nos
íbamos
a
amar,
ah-ah
That
you
and
I
were
going
to
love
each
other,
ah-ah
Y
nos
favorecerán
And
we
will
be
favored
Me
faltan
palabras
I
lack
words
Para
dimensionar
como
yo
te
pienso
To
measure
how
I
think
of
you
Y
adoro
el
sabor
que
endulza
And
I
adore
the
sweet
flavor
A
mi
vida
tu
elixir
Your
elixir
brings
to
my
life
Nuestros
sueños
pa'
delante
Our
dreams
ahead
Gracias
al
favor
del
viento
Thanks
to
the
wind's
favor
Ancestros
guiarán
el
rumbo
Ancestors
will
guide
the
way
Hasta
el
final
de
este
viaje
Till
the
end
of
this
journey
Al
principio
fuimos
uno
In
the
beginning
we
were
one
Nos
crearon
separados
We
were
separated
Para
ver
si
somos
dignos
To
see
if
we
are
worthy
De
volver
a
lo
anhelado
To
return
to
what
we
long
for
No
existirá
ninguno
There
will
be
none
Si
tu
suerte
se
ha
arreglado
If
your
luck
has
been
fixed
El
amor
no
es
una
trampa
Love
is
not
a
trap
Es
un
estado
completado
It
is
a
completed
state
El
ser
amado
parte
por
uno
A
loved
one
leaves
for
one
Para
poder
amar
al
de
al
lado
To
be
able
to
love
someone
next
to
you
Si
no
lo
comprendes
If
you
don't
understand
it
Vivirás
amando
cegado
You
will
live
blinded
by
love
Amar
no
es
amarrar
To
love
is
not
to
tie
Ni
poseer
a
un
ser
al
lado
or
to
possess
a
being
beside
you
Libre
nace
libre
muere
Free
is
born,
free
dies
Solo
mantente
relajado
Just
stay
relaxed
Por
una
eternidad
For
a
lifetime
Podría
abrazar
I
could
embrace
Destellos
de
tu
luz
Glimmers
of
your
light
Curan
mi
soledad
Heal
my
loneliness
Por
una
eternidad
For
a
lifetime
Podría
abrazar
I
could
embrace
Destellos
de
tu
luz
Glimmers
of
your
light
Curan
mi
soledad
Heal
my
loneliness
Junto
a
ti
viviré
una
eternidad
I'll
live
a
lifetime
beside
you
Porque
a
tu
la′o,
no
necesito
más
Because
by
your
side,
I
need
nothing
more
Tu
alquimia
supera
la
normalidad
Your
alchemy
surpasses
normalcy
Y
mi
calvario
se
vuelve
felicidad
And
my
Calvary
turns
into
happiness
De
la
rutina
junto
a
ti
me
despliego
I
unfold
from
the
routine
beside
you
Me
mueve
el
piso
y
también
el
cielo-lo
You
move
the
floor
and
also
the
sky
Ahora
mi
corazón,
no
lo
cubre
el
hielo
Now
my
heart,
is
not
covered
by
ice
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Cuando
la
vi,
yo
me
mareé
When
I
saw
you,
I
felt
dizzy
Quise
sentir
esa
calidez
I
wanted
to
feel
that
warmth
Si
esta
la
cuento
nadie
me
cree
If
I
tell
this,
no
one
would
believe
me
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
Cuando
la
vi,
yo
me
mareé
When
I
saw
you,
I
felt
dizzy
Quise
sentir
esa
calidez
I
wanted
to
feel
that
warmth
Si
esta
la
cuento
nadie
me
cree
If
I
tell
this,
no
one
would
believe
me
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
De
la
rutina
junto
a
ti
me
despliego
I
unfold
from
the
routine
beside
you
Me
mueve
el
piso
y
también
el
cielo-lo
You
move
the
floor
and
also
the
sky
Ahora
mi
corazón,
no
lo
cubre
el
hielo
Now
my
heart,
is
not
covered
by
ice
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bubaseta, Camilo Aerstame
Album
Origen
date de sortie
16-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.