Paroles et traduction Aesop Rock feat. Slug - I'll Be OK
Burn
it
down...
Сожги
все
дотла...
Pad
the
circles
'round
your
life
Прокладывай
круги
вокруг
своей
жизни.
To
capture
all
the
sides
you
sight
Чтобы
запечатлеть
все
стороны,
которые
ты
видишь.
Magic
tricks
where
skeptics
sink
Фокусы,
в
которых
тонут
скептики.
The
ice
is
thin,
stay
off
the
lake
Лед
тонкий,
держись
подальше
от
озера.
Waiting
for
a
clock
to
punch
Жду,
когда
пробьют
часы.
Wish
I
could
breathe
and
stop
for
lunch
Жаль,
что
я
не
могу
дышать
и
остановиться
на
обед.
If
I
stop
to
count
the
leaves
on
only
one
of
these
here
trees
Если
я
перестану
считать
листья
только
на
одном
из
этих
деревьев
...
Not
sure
that
I
know
what's
pure
Не
уверен
что
знаю
что
такое
чистота
Born
to
kill
the
insecure
Рожденный
убивать
неуверенных
в
себе.
Some
respect,
some
resent,
some
remain
from
start
to
end
Какое-то
уважение,
какое-то
негодование,
какое-то
остается
от
начала
до
конца.
Wear
my
heart
on
my
short
sleeves
Носи
мое
сердце
на
моих
коротких
рукавах
I'm
stuck
out
here,
I
lost
my
keys
Я
застрял
здесь,
я
потерял
свои
ключи.
From
the
roof
I
watch
the
street
С
крыши
я
наблюдаю
за
улицей.
And
pray
for
those
that's
caught
beneath
И
молитесь
за
тех,
кто
оказался
внизу.
[Chorus--Slug
and
Aesop]
2x
[Припев-слизняк
и
Эзоп]
2x
As
long
as
I
know
right
from
wrong
До
тех
пор,
пока
я
отличаю
добро
от
зла.
I'll
be
ok,
I'll
sing
my
songs
Со
мной
все
будет
хорошо,
я
буду
петь
свои
песни.
I
dunno
what
I
have
to
left
Я
не
знаю,
что
мне
осталось.
To
give
other
than
truth
and
breath
Давать
что-то,
кроме
правды
и
дыхания.
Angel
when
she
shuts
her
eyes
Ангел,
когда
она
закрывает
глаза.
Like
we
will
leave
to
my
demise
Как
будто
мы
уйдем
к
моей
кончине
Between
my
time
is
short
Между
тем
мое
время
коротко
About
to
start
my
last
resort
Вот-вот
начнется
мое
последнее
прибежище.
Wake
me
up
when
it's
time
to
make
babies
Разбуди
меня,
когда
придет
время
рожать
детей.
Talkin'
planet
earthquakes
Речь
идет
о
землетрясениях
на
планете.
Tied
the
laces,
touch
the
ground
Завязал
шнурки,
коснулся
земли.
Let
emotions
ruptured
now
Пусть
эмоции
разорвутся
сейчас.
As
long
as
I
know
right
from
wrong,
I'll
be
ok
I'll
sing
my
songs
Пока
я
отличаю
добро
от
зла,
со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
петь
свои
песни.
I
wanna
lift
every
yellowbrick
Я
хочу
поднять
каждый
желтый
кирпич.
I've
never
felt
pressure
to
have
to
justify
my
selfishness
Я
никогда
не
чувствовал
давления,
чтобы
оправдать
свой
эгоизм.
At
least
not
to
your
and
yours
По
крайней
мере,
не
для
тебя
и
твоих.
Maybe
just
my
friends
and
fellowships
Может
быть,
просто
друзья
и
товарищи.
As
long
as
the
mood
is
somehow
linked
to
my
enhanced
development
До
тех
пор,
пока
настроение
каким-то
образом
связано
с
моим
усиленным
развитием.
I
swear
they'll
understand!
Клянусь,
они
поймут!
There's
a
storm
outside
my
tenament
За
пределами
моего
плача
бушует
буря.
Beats
upon
my
windows
with
Mother
Nature's
adrenaline
Бьется
в
мои
окна
адреналином
Матери-Природы.
I
guess
that's
why
my
homey
Blockhead
stays
glued
to
the
television
Наверное,
поэтому
мой
домашний
болван
не
отрывается
от
телевизора.
Now
I
look
less
intelligent
Теперь
я
выгляжу
менее
умным.
'Cause
I'm
the
one
that
tried
to
bear
the
elements
and
lost
Потому
что
я
тот,
кто
пытался
вынести
стихию
и
проиграл.
Well
it's
warm
by
the
filament
Что
ж,
у
нити
накала
тепло.
Huddled
up
close
in
the
company
of
all
my
relatives
Прижавшись
друг
к
другу
в
компании
всех
моих
родственников.
Stories
lash
like
coffee
and
honest-to-God
sentiment
Истории
хлещут,
как
кофе
и,
честное
слово,
сантименты.
Cucooned
inside
the
unified
efforts
to
all
get
settled
in
Кукарекались
внутри
едиными
усилиями
чтобы
все
устроились
Away
from
where
the
rain
pours
Подальше
от
того
места,
где
льет
дождь.
Well
count
your
delegates
Что
ж
считайте
своих
делегатов
Weed
out
the
bums
who
practice
migration
under
the
elegant
Отсеивайте
бездельников,
которые
практикуют
миграцию
под
элегантным
флагом.
Of
course
I
realize
to
fill
the
ring,
procedure's
delicate
Конечно,
я
понимаю,
что
заполнять
кольцо-это
деликатная
процедура
But
lead
devils
inside
to
collide
with
your
overzealousness
Но
веди
дьяволов
внутрь,
чтобы
они
столкнулись
с
твоим
чрезмерным
усердием.
And
fall
to
rock
bottom
И
упасть
на
самое
дно.
Spot
em
with
their
carelessness
Заметьте
их
с
их
беспечностью
The
urge
could
burst
to
turn
even
those
hazardous
to
militant
Желание
могло
вырваться,
чтобы
превратить
даже
тех,
кто
опасен,
в
воинственных.
You
can't
even
have
half
of
free
second
У
тебя
не
может
быть
и
половины
свободной
секунды.
The
beat
comes
gelatin
В
бит
входит
желатин
You
gotta
aim,
fire
and
the
spider
be
model
veteran
Ты
должен
прицелиться,
выстрелить,
и
паук
будет
образцовым
ветераном.
Buried
in
merit
badges
Похоронен
в
значках
За
заслуги.
I'm
stuck
in
the
center
and
could
care
less
Я
застрял
в
центре,
и
мне
все
равно.
About
the
eye
of
the
storm
and
its
monstrous
measurements
Об
Оке
Бури
и
ее
чудовищных
размерах.
I
got
a
defense
that
I
call
coolin'
with
my
brethren
У
меня
есть
защита,
которую
я
называю
охлаждением
с
моими
братьями.
Sometimes
I
get
wet
Иногда
я
промокаю.
But
it's
better
than
risking
life
and
limb
to
me,
don't
you
agree?
Но
это
лучше,
чем
рисковать
жизнью
ради
меня,
разве
ты
не
согласна?
[Aesop
Rock]
*repeat
to
fade*
[Эзоп
рок]
* повторяется,
чтобы
исчезнуть*
If
you
wanna
push,
than
I'm
ready
to
push
Если
ты
хочешь
подтолкнуть
меня,
то
я
готов
подтолкнуть
тебя.
But
if
you
pulling
while
I'm
pushing
Но
если
ты
тянешь,
а
я
толкаю
...
Then
why
did
you
ask
me
to
push?
Тогда
почему
ты
попросил
меня
надавить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Float
date de sortie
25-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.