Paroles et traduction Aesop Rock - Fixed and Dilated
Fixed and Dilated
Зафиксировано и Расширено
House
of
cards
and
bent
bars,
hold
up
Карточный
домик
и
гнутые
прутья,
держись
Body
parts
that
jump
out
the
jar,
hold
up
Части
тела,
что
выпрыгивают
из
банки,
держись
The
coven
make
a
circle
in
the
yard,
hold
up
Шабаш
ведьм
кружит
во
дворе,
держись
It
starts
with
a
gambit
from
beyond
Всё
начинается
с
гамбита
извне
And
a
mile-long
list
of
people
I
plan
to
haunt,
hold
up
И
с
бесконечного
списка
людей,
которых
я
планирую
преследовать,
держись
Old
heresy,
headed
for
disembodiment
Старая
ересь,
направляющаяся
к
разрушению
As
rendered
by
an
excerpt
from
the
Lesser
Key
of
Solomon,
um
Как
сказано
в
выдержке
из
«Малого
Ключа
Соломона»,
хм
Evil
see
him
as
a
vehicle
to
commandeer
Зло
видит
в
нём
инструмент,
которым
можно
управлять
Two
fixed
pupils,
all
he
say
is,
"Ian's
not
here"
Два
неподвижных
зрачка,
всё,
что
он
говорит:
«Иэна
нет
дома»
Pitch
it
down
a
octave,
I'm
a
take
this
opportunity
Понизь
на
октаву,
я
воспользуюсь
возможностью
To
piss
and
vomit
lava
while
the
neck
is
lazy
Susan-ing
Чтобы
мочиться
и
изрыгать
лаву,
пока
шея
вертится,
как
на
подносе
True
abomination
at
the
beckon
of
the
nether
Истинное
чудовище
по
велению
преисподней
From
the
scales
to
the
fin
to
the
fur
to
the
feather
От
чешуи
до
плавников,
от
меха
до
перьев
I'm
all
of
Animalia
stitched
together
by
a
severed
hand
Я
весь
— царство
животных,
сшитое
вместе
отрубленной
рукой
Freed
into
the
cold
and
told
to
bring
us
home
a
head
in
sand
Выпущенный
на
холод
и
получивший
приказ
принести
голову
в
песке
Hit
the
brick
in
a
ceremonial
bone
mask
Наткнулся
на
препятствие
в
церемониальной
костяной
маске
Viper
on
his
fingers,
speaking
Latin,
don't
ask
Гадюка
на
его
пальцах,
говорит
по-латыни,
не
спрашивай
Crossroads
bogey,
I
broker
the
deal
first
Призрак
перекрёстка,
я
первым
заключаю
сделку
I
bag
up
a
soul
quick,
I
drag
it
between
worlds,
hold
up
Я
быстро
упаковываю
душу,
я
перетаскиваю
её
между
мирами,
держись
Only
ever
had
a
last
nerve,
hold
up
Был
только
последний
нерв,
держись
Spirit
box
talking
out
of
turn,
hold
up
Голос
из
шкатулки
духов
не
по
очереди,
держись
Everyone's
a
player
at
the
purge,
hold
up
На
чистке
все
игроки,
держись
One,
two,
undo
a
divine
act
Раз,
два,
отменяю
божественный
акт
They
don't
like
it
when
I
waltz
in
and
turn,
wine
back,
hold
up
Им
не
нравится,
когда
я
врываюсь
вальсом
и
превращаю
вино
обратно,
держись
Flying
rats
in
a
V
over
demon
country
Летающие
крысы
клином
над
демонической
страной
Organizing,
but
you
probably
draw
the
line
at
Easter
Bunny
Организуются,
но
ты,
наверное,
проведешь
черту
на
пасхальном
кролике
I'm
beleaguered
by
the
end
of
awake
at
the
autopsy
Я
осаждён
концом
бодрствования
на
вскрытии
In
a
state
of
grace,
radiating
sacred
geometry
В
состоянии
благодати,
излучая
сакральную
геометрию
And
oration,
I'd
recommend
a
cooler
for
the
conjuring
И
красноречие,
я
бы
рекомендовал
холодильник
для
колдовства
Comfy
shoes,
and
not
to
be
a
nuisance
to
the
honoree
Удобную
обувь
и
не
быть
обузой
для
виновника
торжества
He's
probably
got
a
hundred
ways
to
gork
y'all
У
него,
наверное,
есть
сотня
способов
вас
прикончить
Doesn't
need
a
chaperone
to
show
him
to
the
short
straw
Ему
не
нужна
сопровождающая,
чтобы
показать
ему
на
короткую
соломинку
Orchestrate
impious
in
compliance
with
the
harvest
moon
Организовывает
нечестивое
в
соответствии
с
урожайной
луной
Crosses
tend
to
somersault,
bibles
fly
across
the
room
Кресты,
как
правило,
кувыркаются,
Библии
летают
по
комнате
Audience
are
volunteered
and
sawed
in
two
to
fetch
a
laugh
Зрителей
вызывают
добровольно
и
распиливают
пополам,
чтобы
вызвать
смех
I'm
sorry
for
the
awkward
news
Извини
за
неловкие
новости
It
doesn't
have
a
second
half
У
этого
нет
второй
половины
Superstition
making
room
for
true
perdition
Суеверие
освобождает
место
для
истинной
погибели
If
you
think
it's
too
elusive
we
can
book
a
future
visit,
hold
up
Если
ты
думаешь,
что
это
слишком
неуловимо,
мы
можем
заказать
визит
в
будущем,
держись
Fog
at
the
foot
of
the
expanse,
hold
up
Туман
у
подножия
простора,
держись
Phantasmagoria
wanna
dance,
hold
up
Фантасмагория
хочет
танцевать,
держись
Handful
of
crickets
in
the
pan,
hold
up
Горстка
сверчков
на
сковороде,
держись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Bavitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.