Aesop Rock - My Belly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aesop Rock - My Belly




My Belly
Мой Живот
6 AM and i'm dying for breakfast
6 утра, и я умираю от голода
Yawning, stretching, and out of the shell fish
Зеваю, растягиваюсь, вылезаю из раковины
Back up at the surface and a second to three
Вновь на поверхности и секунд через три
With a trophie and baloney from the dephs of the sea
С трофеем и ветчиной из глубин моря
Water front critters and a simple eaten snickers
Береговые зверушки и простой Сникерс
That's a pretty big meal for a pretty little dinner
Довольно большой обед для такого маленького ужина
How you gonna carry home all that food?
Как ты донесешь домой всю эту еду?
Imma kick back level put my toes at the moon, cause
Я откинусь на спину, поставлю пальцы на луну, потому что
My belly, it's a table. My belly, it's a table
Мой живот, это стол. Мой живот, это стол
When im laying on my back, snack plate up on my naval
Когда я лежу на спине, тарелка с закусками на моем пупе
Esgaurd no crab salad on a bagel
Нет крабового салата на бейгле
My belly, it's a table
Мой живот, это стол
Say, say, say what???
Скажи, скажи, что???
6 PM clam digging all day
6 вечера, весь день копал моллюски
Big fat belly like the grand buffet
Большой жирный живот, как грандиозный буфет
Bopping with the best back stroke on the river
С лучшим брасом на реке
Pop lock stretch from a stroke to sliver
Поп-лок стреч от удара до скользкости
I'm never late for dinner
Я никогда не опаздываю на ужин
I make my reservations all i do is appear at weddings to my nanna's celebrations with a delicate maneuver
Я делаю резервации, все что мне нужно, это появиться на свадьбах и празднованиях моей бабушки с изящным маневром
Truth be told my aunt and pap used to call it the sushi rolls, see
По правде говоря, моя тетя и дедушка называли это роллами суши, видишь
My belly, it's a table. My belly, it's a table
Мой живот, это стол. Мой живот, это стол
When i'm laying on my back, snack plate up on my naval
Когда я лежу на спине, тарелка с закусками на моем пупе
Praud that cocktail praunce, daisel
Гордый коктейль креветок, ромашка
My belly, it's a table
Мой живот, это стол
Say, say, say what???
Скажи, скажи, что???
Twelve o clock, midnight, quiet, on a beach
Двенадцать часов, полночь, тихо, на пляже
Not a creature was stiring there deffiently asleep
Ни одно существо не шевелилось, все определенно спали
All accept one, eyes peeking at the shore
Кроме одного, глаза вглядываются в берег
My got it's stomach, and his stomach goin' more
У меня живот, и его живот хочет еще
Slip into the water where we messing with the bottom if you wrestle with the muscle he will ramble if you got him
Скользнуть в воду, где мы возимся с дном, если ты борешься с мускулами, он будет болтаться, если ты его поймал
Rise with the take, found lights in a space and a whole wide lake like surprise we're awake
Возникнуть с взятием, нашел свет в пространстве и весь широкий озеро, как сюрприз, мы проснулись
I hope you caught more than one
Надеюсь, ты поймал больше одного
My belly, it's a table. My belly, it's table.
Мой живот, это стол. Мой живот, это стол.
When i'm laying on my back, snack plate up on my naval
Когда я лежу на спине, тарелка с закусками на моем пупе
Callamori, cans, fries, scallaps, and potatoe
Кальмары, банки, фри, пектиниды и картошка
My belly, it's a table
Мой живот, это стол
Say, say, say what???
Скажи, скажи, что???
Say, say, say what???
Скажи, скажи, что???
Say, say, say what???
Скажи, скажи, что???






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.