Aesop Rock - Solid Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aesop Rock - Solid Gold




Runaways unravel through the ages
Беглецы распутываются сквозь века
To an uptick in unexplained cattle mutilations
Всплеск необъяснимых увечий скота
I pack light, prowling past Xanadu surveillance
Я беру с собой легкий багаж, пробираясь мимо наблюдения Занаду.
With a can of paint, and cat who bring her daddy home cicadas
С банкой краски и кошкой, которая приносит папе домой цикад.
The mayor of Thataway, I peel off with the gas nozzle
Мэр Татэуэя, я снимаю газовую форсунку
Steering with my knees, bedazzling the atlatl
Управляя коленями, ослепляя атлатль
With my hands, brick on the pedal, kick in the pants
Руками, кирпич на педали, пинок под штаны
Park the Plymouth in your kitchen with a list of demands
Припаркуйте Плимут у себя на кухне со списком требований
By the time they run the VIN, I've been a blip on the lam
К тому времени, как они запустили VIN, я уже был в бегах.
If I'm lucky I can run, 'til I forget who I am
Если мне повезет, я смогу бежать, пока не забуду, кто я.
I'm the running man of Go street, never known cold feet
Я бегущий человек с улицы Го, никогда не знавший холодных ног.
Age 6 learned to take a piss running full speed
В 6 лет научился ссать на полной скорости
Outran answering to others
Outran отвечает другим
While the cancerous among us stand hands on buzzers
В то время как раковые заболевания среди нас стоят на звонках
Hucksters, that's why whether clawing through the woodlands
Барыги, вот зачем ли царапаться по лесным массивам
Or called to defend Brooklyn, I always be lookin'... out
Или призван защищать Бруклин, я всегда высматриваю...
Out, out, out, out, out, out
Вон, вон, вон, вон, вон, вон
Out, out, out, out, out, out
Вон, вон, вон, вон, вон, вон
My other name changes every other day
Второе мое имя меняется каждый день
It ain't that other other name
Это не другое имя
Money, I'm a runaway
Деньги, я сбежавший
Runaways at home in every armpit
Беглецы дома в каждой подмышке
Since a moment after hell report a stolen Helm of Darkness
Через мгновение после ада сообщите об украденном Шлеме Тьмы.
No Auntie Em vignetted yelling hello from the heartsick
Нет, тетушка Эм, виньетка, кричит привет от душевной боли
Only vendors from the belly selling necklaces of garlic
Только продавцы из живота продают ожерелья из чеснока
I ain't neck and neck with nothing son
Я не ношу ноздрю ни с чем, сынок
I'm not the neck and neck type
Я не тот тип шеи и шеи
I don't even know what roses smell like
Я даже не знаю, как пахнут розы
Left right, I don't even slow to wave let alone stay tuned
Слева направо, я даже не замедляюсь, чтобы помахать рукой, не говоря уже о том, чтобы оставаться на связи.
Let alone entertain grace in your escape room
Не говоря уже о том, чтобы развлекать грацию в вашей квест-комнате.
Pack a lunch, all they got is rubber worms
Возьмите с собой обед, все, что у них есть, это резиновые черви
And stuff that doesn't cut it for the tentacles of mother earth
И вещи, которые не подходят щупальцам матери-земли.
Barefoot, running with the butterflies and hummingbirds
Босиком, бегая с бабочками и колибри.
First to gut a Philly on the covershot of Runner's World
Первым выпотрошил Филадельфию на обложке журнала Runner's World.
I don't catch up at the Peach Pit
Я не догоняю в Персиковой косточке
I'm at peace when the animated wheel of feet spin
Я спокоен, когда вращается анимированное колесо ног
Still, notice whether waltzing out the bullpen
Тем не менее, обратите внимание, вальсирует ли КПЗ
Or tossing the couch cushions
Или бросая диванные подушки
I always be lookin'... out
Я всегда смотрю... наружу
Out, out, out, out, out, out
Вон, вон, вон, вон, вон, вон
Out, out, out, out, out, out
Вон, вон, вон, вон, вон, вон
My other name isn't what my mother claim
Другое мое имя не такое, как утверждает моя мать.
It's something something what's his face
Это что-то, какое у него лицо
Money I'm a runaway
Деньги, я сбежавший





Writer(s): Ian Bavitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.