Aether Realm - The Sun, The Moon, The Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aether Realm - The Sun, The Moon, The Star




The Sun, The Moon, The Star
Солнце, Луна, Звезда
Long been complacent with the hand I've been dealt
Долго мирился с судьбой, что мне выпала,
Restless and weak, from the life that I've built
Беспокойный и слабый, от жизни, что я построил.
So I'll journey afar, for there's glory to find
Поэтому я отправлюсь в дальний путь, ведь слава ждет,
And I'll fill out my entry in the annals of time
И я впишу свое имя в анналы времен.
Bid my farewell to the ones that I love
Прощаюсь с теми, кого люблю,
Their grief but a fleeting feeling
Их горе лишь мимолетное чувство,
For nature is calling, my heart compelled
Ведь зовет природа, сердце влечет,
Every branch, every leaf, has a story to tell
Каждая ветвь, каждый лист хранит свою историю.
Fear is swirling within me
Страх крутится во мне,
A tightening grip on my heart
Сжимает сердце в тиски,
In a world where nothing is certain
В мире, где нет ничего определенного,
The fear of failure looms large
Страх неудачи маячит огромной тенью.
No room for these doubts
Нет места сомнениям,
I'll cast them away
Я отброшу их прочь,
And take up my father's sword
И возьму меч отца,
History favors the daring
История благоволит смелым,
Only the brave will receive the eternal reward
Только храбрые получат вечную награду.
Will you be here ready to guide me?
Будешь ли ты здесь, чтобы вести меня?
When I must leave this dream behind me
Когда я должен буду оставить этот сон позади,
A beacon of hope, but fading away
Маяк надежды, но угасающий,
I have to let that light die
Я должен позволить этому свету умереть,
Let it die
Позволить ему умереть.
Mother, father, sister
Мама, папа, сестра,
I'm sorry for what I've done
Простите меня за то, что я сделал,
But the man I've become
Но человек, которым я стал,
Is no longer content
Больше не доволен
With comfort and home
Уютом и домом.
Cold is the wind that chills me down to my bones
Холоден ветер, пробирающий до костей,
And cold is the knowledge that for this I abandoned my home
И холодно от осознания, что ради этого я покинул свой дом,
Cold is my sorrow, like a knife in my chest
Холодна моя печаль, как нож в груди,
And cold is the path that I chose
И холоден путь, который я выбрал,
For what worth can be found in glory in the lands that I roam
Ибо какую ценность может иметь слава в землях, по которым я брожу?
Raise your eyes
Подними свои глаза,
Cast your gaze high
Взгляни высоко,
And forget your sorrows
И забудь свои печали.
Cold is the wind that chills me down to my bones
Холоден ветер, пробирающий до костей,
And cold is the knowledge that for this I abandoned my home
И холодно от осознания, что ради этого я покинул свой дом,
Cold is my sorrow, like a knife in my chest
Холодна моя печаль, как нож в груди,
And cold is the path that I walk
И холоден путь, по которому я иду,
But I carry those memories close to my heart
Но я храню эти воспоминания близко к сердцу,
And remember them fondly when I gaze at
И с нежностью вспоминаю их, когда смотрю на
The sun, the moon, the stars
Солнце, луну, звезды.
So we'll find our dreams fade in time
Так и наши мечты со временем угасают,
Oh, in time our dreams leave us blind
О, со временем мечты нас ослепляют,
Leave us blind
Ослепляют.
By moonlight and starlight
При лунном и звездном свете,
Those shadows led me astray
Эти тени сбили меня с пути,
Take comfort in darkness
Найди утешение в темноте,
Hide me away from the light
Спрячь меня от света.
Hide with me from the light my child
Спрячься со мной от света, дитя мое,
I'll show you another way
Я покажу тебе другой путь,
Burn away your sorrow in the cleansing fire of power
Сожги свою печаль в очищающем огне могущества.
Colors swirling around me
Краски кружатся вокруг меня,
Shifting landscapes obey my every command
Меняющиеся пейзажи подчиняются каждому моему приказу,
But still I don't possess the power to fill the emptiness
Но у меня все еще нет силы заполнить пустоту,
Swallow and take what you thought you were meant to be
Прими то, кем ты думал, что должен был быть,
Reconcile it with who you are
Смирись с тем, кто ты есть,
Another lesson learned in time, but oh, you'll find
Еще один урок, усвоенный со временем, но, о, ты обнаружишь,
You don't know what you want 'til it's gone
Что ты не знаешь, чего хочешь, пока это не исчезнет.
I've hailed to the cosmic masters
Я приветствовал космических владык,
I've walked the astral plane and traveled to distant worlds
Я ходил по астральной плоскости и путешествовал в далекие миры,
Time like a river flows
Время течет, как река,
The one thing I don't have the power to change
Единственное, что я не могу изменить,
The only thing that matters
Единственное, что имеет значение.
Mother, father, sister
Мама, папа, сестра,
I'm sorry for what I've done
Простите меня за то, что я сделал,
For the man I've become
Ибо человек, которым я стал,
Finally knows the true power in home
Наконец-то познал истинную силу дома.
A broken legacy
Разрушенное наследие,
A tale of tragedy
История трагедии,
Take heed my friends
Примите во внимание, друзья мои,
The path of pain isn't always
Путь боли не всегда
The means to the end you seek
Средство достижения желаемой цели.
By moonlight and starlight
При лунном и звездном свете,
I turn my gaze to the sky
Я обращаю свой взор к небу.
The sun, the moon, the stars
Солнце, луна, звезды
Shine less brightly with you so far
Светят менее ярко, когда ты так далеко.
I never knew sorrow
Я не знал печали,
'Til you asked me to follow my heart
Пока ты не попросила меня следовать своему сердцу.
For all the tales I told
Все рассказы, что я поведал,
'Bout these whispers of silver and gold
Об этих шепотах серебра и золота,
I'd throw them all away
Я бы отбросил все,
To gaze on your face once more
Чтобы взглянуть на твое лицо еще раз,
One more time
Еще один раз.
The sun, the moon, the stars
Солнце, луна, звезды
Shine less brightly with you so far
Светят менее ярко, когда ты так далеко.
I never knew sorrow
Я не знал печали,
'Til you asked me to follow my heart
Пока ты не попросила меня следовать своему сердцу.
For all the tales I told
Все рассказы, что я поведал,
And these whispers of silver and gold
И эти шепоты серебра и золота,
I'd throw them all away
Я бы отбросил все,
To gaze on your face once more
Чтобы взглянуть на твое лицо еще раз,
One more time
Еще один раз.
(The sun, the moon, the stars shine less brightly with you so far)
(Солнце, луна, звезды светят менее ярко, когда ты так далеко)
With his burning brand, he split the skies
Своим пылающим клеймом он рассек небеса
(I never knew sorrow 'til you asked me to follow my heart)
не знал печали, пока ты не попросила меня следовать своему сердцу)
And blocked out the stars, one by one
И затмил звезды одну за другой.
(For all the tales I told, and these whispers of silver and gold)
(Все рассказы, что я поведал, и эти шепоты серебра и золота)
With an aching heart, he cursed his name
С болью в сердце он проклял его имя,
(I'd throw them all away to gaze on your face once more)
бы отбросил все, чтобы взглянуть на твое лицо еще раз)
And nothing would shine as bright as her again
И ничто не будет сиять так ярко, как она снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.