Aeverium - The Other Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aeverium - The Other Side




The Other Side
На той стороне
I'll see you there on the other side
Увижу тебя там, на той стороне
Nothing can tear us apart
Ничто не сможет нас разлучить,
Together there on the other side
Вместе там, на той стороне
I will be waiting for you
Я буду ждать тебя.
Can't wake up
Не могу проснуться,
There's just an empty space
Лишь пустота вокруг.
Feels like a dream
Как будто это сон,
A dream that never ends
Сон, который не кончается.
I cannot wake up
Я не могу проснуться,
Your life is fading away
Твоя жизнь угасает,
But it's not the end, it's not the end
Но это не конец, это не конец.
If this is the end, that's what I have to know
Если это конец, то я должен знать.
My life is fading and I'm far below
Моя жизнь угасает, и я падаю все ниже.
I'm getting deeper to a different place
Я погружаюсь все глубже в иное место,
To another dimension in a different space
В другое измерение, в иное пространство.
Nothing can stop or even break my fall
Ничто не может остановить или замедлить мое падение.
Getting faster, straight to the ground
Все быстрее, прямо на землю.
And in the end I will see the light
И в конце я увижу свет,
And I'll hear your voice and I'll see your smile
И услышу твой голос, и увижу твою улыбку.
I'll see you there on the other side
Увижу тебя там, на той стороне,
Nothing can tear us apart
Ничто не сможет нас разлучить.
Together there on the other side
Вместе там, на той стороне,
No pain and no sorrow
Ни боли, ни печали.
On my way now to the other side
Я уже в пути на ту сторону,
Passing the border
Пересекаю границу.
I'll see you there on the other side
Увижу тебя там, на той стороне.
One deep breath
Один глубокий вдох,
And this will be my last
И это будет мой последний.
I'm not afraid
Мне не страшно,
It feels like coming home
Такое чувство, будто я возвращаюсь домой.
End is near
Конец близок,
I'm waiting here for you
Я жду тебя здесь,
On the other side, the other side
На той стороне, на той стороне.
If this is ending that I have to know
Если это конец, то я должен знать.
My life is fading away and I'm far below
Моя жизнь угасает, и я падаю все ниже.
I'm getting deeper to a different place
Я погружаюсь все глубже в иное место,
To another dimension in a different space
В другое измерение, в иное пространство.
Getting closer to the end of the line
Приближаюсь к концу пути,
Take a deep breath and it will be the last time
Делаю глубокий вдох, и это в последний раз.
I close my eyes, you will be my guide
Я закрываю глаза, ты будешь моим проводником
In my dreams, in my life on the other side
В моих снах, в моей жизни на той стороне.





Writer(s): Ari Levine, Philip Lawrence, Michael Caren, Jeremy Ruzumna, John Meredith Wicks, Joshua Alvarez, Bobby Ray Simmons, Patrick Martin Stumph, Bruno Mars, Kaveh Rastegar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.