Paroles et traduction Aeverium - The Other Side
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Side
На той стороне
I'll
see
you
there
on
the
other
side
Увижу
тебя
там,
на
той
стороне
Nothing
can
tear
us
apart
Ничто
не
сможет
нас
разлучить,
Together
there
on
the
other
side
Вместе
там,
на
той
стороне
I
will
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Can't
wake
up
Не
могу
проснуться,
There's
just
an
empty
space
Лишь
пустота
вокруг.
Feels
like
a
dream
Как
будто
это
сон,
A
dream
that
never
ends
Сон,
который
не
кончается.
I
cannot
wake
up
Я
не
могу
проснуться,
Your
life
is
fading
away
Твоя
жизнь
угасает,
But
it's
not
the
end,
it's
not
the
end
Но
это
не
конец,
это
не
конец.
If
this
is
the
end,
that's
what
I
have
to
know
Если
это
конец,
то
я
должен
знать.
My
life
is
fading
and
I'm
far
below
Моя
жизнь
угасает,
и
я
падаю
все
ниже.
I'm
getting
deeper
to
a
different
place
Я
погружаюсь
все
глубже
в
иное
место,
To
another
dimension
in
a
different
space
В
другое
измерение,
в
иное
пространство.
Nothing
can
stop
or
even
break
my
fall
Ничто
не
может
остановить
или
замедлить
мое
падение.
Getting
faster,
straight
to
the
ground
Все
быстрее,
прямо
на
землю.
And
in
the
end
I
will
see
the
light
И
в
конце
я
увижу
свет,
And
I'll
hear
your
voice
and
I'll
see
your
smile
И
услышу
твой
голос,
и
увижу
твою
улыбку.
I'll
see
you
there
on
the
other
side
Увижу
тебя
там,
на
той
стороне,
Nothing
can
tear
us
apart
Ничто
не
сможет
нас
разлучить.
Together
there
on
the
other
side
Вместе
там,
на
той
стороне,
No
pain
and
no
sorrow
Ни
боли,
ни
печали.
On
my
way
now
to
the
other
side
Я
уже
в
пути
на
ту
сторону,
Passing
the
border
Пересекаю
границу.
I'll
see
you
there
on
the
other
side
Увижу
тебя
там,
на
той
стороне.
One
deep
breath
Один
глубокий
вдох,
And
this
will
be
my
last
И
это
будет
мой
последний.
I'm
not
afraid
Мне
не
страшно,
It
feels
like
coming
home
Такое
чувство,
будто
я
возвращаюсь
домой.
End
is
near
Конец
близок,
I'm
waiting
here
for
you
Я
жду
тебя
здесь,
On
the
other
side,
the
other
side
На
той
стороне,
на
той
стороне.
If
this
is
ending
that
I
have
to
know
Если
это
конец,
то
я
должен
знать.
My
life
is
fading
away
and
I'm
far
below
Моя
жизнь
угасает,
и
я
падаю
все
ниже.
I'm
getting
deeper
to
a
different
place
Я
погружаюсь
все
глубже
в
иное
место,
To
another
dimension
in
a
different
space
В
другое
измерение,
в
иное
пространство.
Getting
closer
to
the
end
of
the
line
Приближаюсь
к
концу
пути,
Take
a
deep
breath
and
it
will
be
the
last
time
Делаю
глубокий
вдох,
и
это
в
последний
раз.
I
close
my
eyes,
you
will
be
my
guide
Я
закрываю
глаза,
ты
будешь
моим
проводником
In
my
dreams,
in
my
life
on
the
other
side
В
моих
снах,
в
моей
жизни
на
той
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ari Levine, Philip Lawrence, Michael Caren, Jeremy Ruzumna, John Meredith Wicks, Joshua Alvarez, Bobby Ray Simmons, Patrick Martin Stumph, Bruno Mars, Kaveh Rastegar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.