Paroles et traduction en allemand Aezrath - Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Like
a
rider
on
the
moon
Wie
ein
Reiter
auf
dem
Mond
And
the
fire
on
my
skull
Und
das
Feuer
auf
meinem
Schädel,
I
am
so
damn
different
Ich
bin
so
verdammt
anders.
I
was
used
like
a
tool
Ich
wurde
benutzt
wie
ein
Werkzeug,
I
was
such
a
fool
Ich
war
so
ein
Narr.
Didn't
see
it
in
the
time
Habe
es
damals
nicht
gesehen,
All
she
ever
wanted
Alles,
was
sie
je
wollte,
Was
to
take
what
is
mine
War,
mir
zu
nehmen,
was
mein
ist.
She
got
nail
to
my
heart
Sie
traf
mich
mit
einem
Nagel
ins
Herz,
When
it
broke
apart
Als
es
zerbrach.
If
i
was
born
again
Wenn
ich
wiedergeboren
würde,
She
would
know
from
the
start
Würde
sie
es
von
Anfang
an
wissen.
I
was
just
a
memory
Ich
war
nur
eine
Erinnerung,
It
was
a
painful
one
Eine
schmerzhafte
dazu.
She
got
too
attached
Sie
hat
sich
zu
sehr
an
das
geklammert,
To
what
is
now
gone
Was
jetzt
vergangen
ist.
What
is
now
gone
Was
jetzt
vergangen
ist.
How
can
i
explain
Wie
kann
ich
es
erklären,
When
this
entire
time
Wenn
ich
die
ganze
Zeit
I
felt
nothing
but
the
pain
Nichts
als
Schmerz
empfand?
I
needed
an
escape
Ich
brauchte
einen
Ausweg,
But
what
was
in
my
path
Aber
was
war
auf
meinem
Weg?
My
own
demons
chasing
me
Meine
eigenen
Dämonen,
die
mich
jagten,
Where
nothing
is
left
Wo
nichts
mehr
übrig
ist.
Am
i
alive
or
dead
Bin
ich
lebendig
oder
tot?
My
story
yet
untold
Meine
Geschichte
noch
unerzählt.
I
am
just
a
child
Ich
bin
nur
ein
Kind,
Lost
in
the
fucking
world
Verloren
in
dieser
verdammten
Welt.
If
i
had
the
chance
Wenn
ich
die
Chance
hätte,
To
look
her
in
the
eyes
Ihr
in
die
Augen
zu
sehen,
Maybe
this
is
forever
Vielleicht
ist
das
für
immer,
This
love
made
of
ice
Diese
Liebe
aus
Eis.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
I
want
to
be
honest
Ich
möchte
ehrlich
sein,
As
much
as
i
can
So
sehr
ich
kann.
I
want
to
show
you
Ich
möchte
dir
zeigen,
Everything
that
i
am
Alles,
was
ich
bin.
I
got
nothing
to
hide
Ich
habe
nichts
zu
verbergen,
You
make
me
this
way
Du
machst
mich
so.
At
times
down
and
sad
Manchmal
niedergeschlagen
und
traurig,
At
times
more
than
okay
Manchmal
mehr
als
okay.
I
guess
that
is
life
Ich
schätze,
das
ist
das
Leben,
Things
always
change
Dinge
ändern
sich
immer.
At
times
i'm
too
calm
Manchmal
bin
ich
zu
ruhig,
At
times
i
go
into
a
rage
Manchmal
raste
ich
aus.
But
that
is
just
a
page
Aber
das
ist
nur
eine
Seite,
When
you
let
me
out
of
cage
Wenn
du
mich
aus
dem
Käfig
lässt.
Sometimes
i'm
too
cold
Manchmal
bin
ich
zu
kalt,
Going
back
to
ice
age
Gehe
zurück
in
die
Eiszeit.
All
i
need
is
a
hand
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
Hand,
To
hold
me
at
times
Die
mich
manchmal
hält,
When
i
become
a
bitch
Wenn
ich
zur
Zicke
werde
And
do
nothing
but
whine
Und
nichts
anderes
tue
als
zu
jammern.
I
need
you
to
be
mine
Ich
brauche
dich,
um
mein
zu
sein,
Give
me
something
to
love
Gib
mir
etwas
zu
lieben,
Because
the
sky
is
the
same
Denn
der
Himmel
ist
derselbe,
Both
below
and
above
Sowohl
unten
als
auch
oben.
At
times
i'm
too
slow
Manchmal
bin
ich
zu
langsam,
At
times
i'm
too
fast
Manchmal
bin
ich
zu
schnell.
Only
thing
i
know
Das
Einzige,
was
ich
weiß,
Is
i
want
this
to
last
Ist,
dass
ich
will,
dass
das
hier
hält.
I
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
And
it
feels
so
crazy
Und
es
fühlt
sich
so
verrückt
an.
You
make
pain
go
away
Du
lässt
den
Schmerz
verschwinden,
And
life
feel
amazing
Und
das
Leben
sich
fantastisch
anfühlen.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Just
with
you
Nur
mit
dir
I'm
somebody
Bin
ich
jemand.
I'm
nobody
Bin
ich
niemand.
Just
with
you
Nur
mit
dir
I'm
somebody
Bin
ich
jemand.
I'm
nobody
Bin
ich
niemand.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Where
do
i
go
Wohin
soll
ich
gehen?
I
need
a
change
Ich
brauche
eine
Veränderung.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikola Matic
Album
Change
date de sortie
16-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.