Paroles et traduction Aezrath - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
you
say
hello
И
ты
говоришь
«привет»,
You
make
my
face
go
Мое
лицо
становится
Red
like
tomato
Красным,
как
помидор.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
I
feel
yellow
Я
чувствую
себя
потерянным,
You
can
fix
it
easy
Но
ты
можешь
легко
все
исправить,
Just
by
saying
hello
Просто
сказав
«привет».
All
that
you
need
Все,
что
тебе
нужно,
To
make
me
happy
Чтобы
сделать
меня
счастливым,
A
little
bit
of
speed
Немного
скорости,
And
I
am
ready
И
я
готов.
Tired
of
waiting
Устал
ждать,
I
need
you
closer
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
ближе.
You
own
my
heart
Ты
владеешь
моим
сердцем,
I
said
it
already
Я
уже
говорил
это.
You
and
me,
baby
Ты
и
я,
детка,
We
can
make
it
far
Мы
можем
далеко
зайти.
Don't
need
to
change
Не
нужно
меняться,
I
like
who
you
are
Мне
нравится,
какая
ты
есть.
Take
you
to
the
sky
Унесу
тебя
к
небесам
And
shine
like
a
star
И
буду
сиять,
как
звезда.
I
know
at
the
moment
Я
знаю,
что
сейчас
That
this
is
hard
Это
тяжело.
Give
me
the
passion
Подари
мне
свою
страсть
And
show
me
the
love
И
покажи
мне
свою
любовь.
Touch
me
like
an
angel
Прикоснись
ко
мне,
как
ангел,
Follow
like
a
cloud
Следуй
за
мной,
как
облако.
You
make
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
am
little
loud
И
я
немного
шумный,
But
to
call
you
mine
Но
я
горжусь
тем,
Baby,
I
am
proud
Что
могу
называть
тебя
своей,
детка.
It
is
so
simple
Это
так
просто
And
it
is
so
easy
И
так
легко.
You
being
here
Твое
присутствие
здесь
Is
enough
win
me
Уже
победа
для
меня.
The
way
you
spin
me
То,
как
ты
кружишь
меня,
Baby,
you
make
me
dizzy
Детка,
ты
кружишь
мне
голову.
Baby,
only
you
can
Детка,
только
ты
можешь
See
the
real
me
Увидеть
настоящего
меня.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
you
say
hello
И
ты
говоришь
«привет»,
You
make
my
face
go
Мое
лицо
становится
Red
like
tomato
Красным,
как
помидор.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
I
feel
yellow
Я
чувствую
себя
потерянным,
You
can
fix
it
easy
Но
ты
можешь
легко
все
исправить,
Just
by
saying
hello
Просто
сказав
«привет».
I
mess
up
so
often
Я
так
часто
ошибаюсь
And
I
cause
a
fight
И
начинаю
ссоры,
But
every
issue
Но
каждую
проблему
We
fix
the
same
night
Мы
решаем
в
ту
же
ночь.
That's
how
I
know
Вот
почему
я
знаю,
We
will
be
alright
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
When
the
time
comes
Когда
придет
время,
Shut
down
the
lights
Выключи
свет.
I
want
you
tomorrow
Я
хочу
тебя
завтра,
Forget
about
the
past
Забудь
о
прошлом.
I
want
you
every
day
Я
хочу
тебя
каждый
день,
And
I
want
us
to
last
И
я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе
всегда.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
And
you
make
me
laugh
И
смеяться.
Make
me
happy
when
im
sad
Делаешь
меня
счастливым,
когда
мне
грустно.
Baby,
you
are
the
best
Детка,
ты
лучшая.
Coming
to
your
city
Приезжаю
в
твой
город,
Just
to
be
with
you
Просто
чтобы
побыть
с
тобой.
And
you
look
so
pretty
Ты
выглядишь
такой
красивой,
Don't
need
another
view
Мне
больше
ничего
не
нужно.
I
need
you
with
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
Don't
care
what
we
do
Неважно,
чем
мы
будем
заниматься.
The
way
you
make
happy
То,
как
ты
делаешь
меня
счастливым,
I
wanna
do
it
too
Я
тоже
хочу
делать
тебя
счастливой.
And
it
is
so
crazy
Это
какое-то
безумие,
I
am
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I
am
how
you
made
me
Я
стал
таким
благодаря
тебе,
Still
got
a
mountain
to
climb
И
мне
еще
многое
предстоит
сделать.
You
came
and
saved
me
Ты
пришла
и
спасла
меня,
When
I've
been
played
Когда
со
мной
плохо
обращались.
This
must
be
a
daydream
Это
похоже
на
сон,
That
will
never
fade
Который
никогда
не
закончится.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
you
say
hello
И
ты
говоришь
«привет»,
You
make
my
face
go
Мое
лицо
становится
Red
like
tomato
Красным,
как
помидор.
Any
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
And
I
feel
yellow
Я
чувствую
себя
потерянным,
You
can
fix
it
easy
Но
ты
можешь
легко
все
исправить,
Just
by
saying
hello
Просто
сказав
«привет».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikola Matic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.