Paroles et traduction Afaz Natural feat. El Sabroso - Tic Tac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
solo
quisiera
tener
más
minutos,
más
horas
pa′
verte
a
ti
mujer
I
just
wish
I
had
more
minutes,
more
hours
to
see
you
woman
Ya
parezco
un
tonto
miraaando
el
reloj,
pero
que
camine
lento,
I
look
like
a
fool
looking
at
the
clock,
but
it's
going
so
slow,
No
se
como
detenerlo,
y
si
pudiera
pedir
un
deseo,
I
don't
know
how
to
stop
it,
and
if
I
could
wish,
Cambiaría
los
minutos
por
horas,
I
would
trade
minutes
for
hours,
Las
horas
por
meses,
los
días
por
años
y
los
años
por
siglos
mi
amor.
Hours
for
months,
days
for
years
and
years
for
centuries
my
love.
El
calendario
me
parece
corto
y
poco
a
poco
se
agotaba
el
The
calendar
seems
short
to
me
and
little
by
little
Tiempo
y
no
encuentro
el
momento
de
hacerlo
más
lento
lo
siento
Time
was
running
out
and
I
can't
find
the
time
to
slow
it
down
I'm
sorry
Es
el
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao'
a
lao′
It's
the
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao'
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao'
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao′
y
yo
sigo
a
tu
lao′
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao'
a
lao′
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao'
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao′
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao'
y
yo
sigo
a
tu
lao′
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Ya
yo
quisiera
pasarme
todo
el
tiempo
contigo
I
wish
I
could
spend
all
my
time
with
you
Es
que
la
paso
también
cuando
tu
y
yo
sonreímos
Is
that
I
spent
too
much
time
when
you
and
I
smiled
De
lunes
a
domingo,
eres
lo
que
quiero
yo
Monday
to
Sunday,
you
are
what
I
want
Detiene
es
el
tiempo,
con
tan
solo
un
beso
Stop
it
is
time,
with
just
one
kiss
Dicen
que
tirar
la
tierra
caminaba
el
tiempo
They
say
that
throwing
dirt
makes
time
walk
Si
gira
muy
rápido,
entonces
voy
y
la
detengo
If
it
spins
too
fast,
then
I'll
go
and
stop
it
No
tengo
tiempo
de
explicar
todo
lo
que
yo
siento
I
don't
have
time
to
explain
everything
I
feel
Como
no
se
explicar,
te
lo
demuestro
As
I
can't
explain,
I'll
show
you
Yo
solo
le
pido
al
tiempo
que
vaya
más
despacito
I
just
ask
time
to
go
slower
Para
disfrutar
tus
besos
que
me
hacen
sentir
vivo
To
enjoy
your
kisses
that
make
me
feel
alive
Me
encanta
tu
estilo,
todo
el
tiempo
te
miro
I
love
your
style,
I
watch
you
all
the
time
Quiero
llegar
a
viejito
de
tu
mano
my
love
I
want
to
grow
old
by
your
side
my
love
Ya
cada
segundo
cuenta
Every
second
counts
Intenta
tiempo
de
ir
a
cámara
lenta
Try
time
to
go
in
slow
motion
Para
ver
si
de
pronto
una
excusa
te
inventas
To
see
if
suddenly
you
come
up
with
an
excuse
De
brindarme
el
tiempo,
el
tiempo
que
me
atormenta
To
give
me
the
time,
the
time
that
torments
me
Es
el
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao'
a
lao'
It's
the
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao′
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao′
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao'
y
yo
sigo
a
tu
lao′
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao'
a
lao′
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao'
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao′
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao'
y
yo
sigo
a
tu
lao'
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Tu
eres
di
di
di
di
di
gial
You
are
di
di
di
di
di
gial
Pero
mira
como
avanza
y
no
para
el
reloj
But
look
how
it
advances
and
the
clock
does
not
stop
Siguiri
bam
bam
bam
bam
Follows
bam
bam
bam
bam
No
descansa,
no
detiene
no
Does
not
rest,
does
not
stop
no
Quisiera
frenar
el
tren
del
tiempo
I
would
like
to
stop
the
train
of
time
Para
pasarla
bien
rico
contigo,
my
lady
To
have
a
great
time
with
you,
my
lady
Me
encanta
cuando
estamos
every
day
I
love
it
when
we're
every
day
Me
encanta
cuando
estamos
every
nigth
I
love
it
when
we're
every
night
Detienes
el
tiempo
gial
cuando
tu
estas
conmigo
You
stop
time
gial
when
you
are
with
me
Tiempo
stop,
tiempo
no
para
tiempo
no
avanza
y
se
para
Time
stop,
time
does
not
stop
time
does
not
advance
and
stops
Por
que
mi
amada
esta
enamorada
well
well
Because
my
beloved
is
in
love
well
well
De
tanto
avanzara
para
disfrutara
well
well
From
so
much
advancing
to
enjoy
well
well
Ella
no
te
ha
hecho
nada
She
has
done
nothing
to
you
La
necesito
en
mi
cama
I
need
her
in
my
bed
Que
mi
cuerpo
la
reclama
That
my
body
claims
it
Ella
es
mi
dama,
mi
dama
bonita
She
is
my
lady,
my
pretty
lady
Me
necesita
y
yo
la
necesita
a
ella
She
needs
me
and
I
need
her
Ella
es
mi
estrella,
mi
reina
doncella
She
is
my
star,
my
queen
virgin
Ella
es
tan
bella,
ya
tiempo
ya
espera
She
is
so
beautiful,
time
is
waiting
Es
el
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao′
a
lao′
It's
the
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao'
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao′
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao'
y
yo
sigo
a
tu
lao′
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Tic
Tac
Tic
Tac
de
lao'
a
lao′
Tic
Tac
Tic
Tac
from
side
to
side
El
reloj
de
mi
vida
tu
lo
haz
congelao'
You've
frozen
the
clock
of
my
life
Tic
tac
Tic
Tac
me
tiene
embobao'
el
Tic
Tac
Tic
Tac
has
me
smitten
Tiempo
a
pasao′
y
yo
sigo
a
tu
lao′
Time
has
passed
and
I'm
still
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.