Afaz Natural feat. Laberinto ELC - Regalo de el Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afaz Natural feat. Laberinto ELC - Regalo de el Cielo




Regalo de el Cielo
Gift From Heaven
Papi si va a venir temprano
Honey, if you're coming home early
Papi acuérdese que usted me dijo
Honey, remember you told me
Que no iba a trabajar hasta tan tarde
That you weren't going to work so late
Woh oh te extraño mucho
Woh oh I miss you so much
Woh oh te amo!!!
Woh oh I love you!!!
Como detener el tiempo woh oh
How to stop time woh oh
Disfrutare a cada momento woh oh
I'll enjoy every moment woh oh
Y verte crecer más lento woh oh
And watch you grow slower woh oh
Pero no puedo
But I can't
Hoy te recuerdo una vez más, de lo que por ti yo soy capaz
Today I remember you once again, of what I am capable of for you
Disfruto cada momento por que el tiempo es fugaz
I enjoy every moment because time is fleeting
No quiero desperdiciar de tus mejores momento
I don't want to waste any of your best moments
Mi sueño es estar ahí a tu lado, mientras tu vas creciendo
My dream is to be there by your side, as you grow up
Pero tengo miedo, pues el tiempo va de prisa
But I'm scared, because time flies by
Caminemos lento de la manera más precisa
Let's walk slowly in the most precise way
Hagamos trizas, aquello que nos pisa
Let's tear to shreds what steps on us
En contra de la brisa, como muestra de amor
Against the breeze, as a sign of love
Abra dolor abra ilusión, abra pasión
There will be pain, there will be hope, there will be passion
Con un futuro por delante acompañándote
With a future ahead of you accompanying you
Tendrás temor, tendrás dolor y tendré miedo
You will have fear, you will have pain and I will be afraid
De que crezcas y no poder disfrutarte
That you grow up and I can't enjoy you
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Y como detener el tiempo
And how to stop time
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Y disfrutarte momento a momento
And enjoy you moment by moment
Recuerdo aquellos tiempos, dependiendo de mi
I remember those times, depending on me
Cuando eras tan pequeño, me has echo tan feliz
When you were so little, you made me so happy
Tus gestos tus miradas, cambiándote el pañal
Your gestures, your looks, changing your diaper
Y tus primeros pasos escapando hacía mama
And your first steps escaping to mommy
Recuerdo esa llorada, entrando a la guardería
I remember that cry, entering kindergarten
Y el parque, el pasamanos, tu primera caída
And the park, the handrail, your first fall
Las noches enfermito, indispuesto que no dormidas
The nights sick, indisposed that you didn't sleep
Estaba yo contigo, como lo haré toda la vida
I was with you, as I will be for the rest of my life
Año tras año
Year after year
Tu cumpleaños
Your birthday
Cambiando la talla
Changing size
De ropa y zapatos
Of clothes and shoes
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Tu madre llora por que tienes novia
Your mother cries because you have a girlfriend
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Por que ya creció tu bebe
Because your baby grew up
Como detener el tiempo woh oh
How to stop time woh oh
Disfrutarte a cada momento woh oh
Enjoy you every moment woh oh
Y verte crecer más lento woh oh
And watch you grow slower woh oh
Pero no puedo
But I can't
El tiempo llega y se va como todo un misterio
Time comes and goes like a mystery
Entre más queremos tenerlo y que camine lento
The more we want to have it and make it go slow
Vuela como el viento, el aire es su complemento
It flies like the wind, air is its complement
No escucha lamentos y menos argumentos well
It doesn't listen to regrets, let alone arguments well
Así que, aprovecharé el tiempo
So, I will seize the time
Que en la tierra papa jah me regale
That Father Jah gives me on earth
Para verte reír, para verte crecer
To see you laugh, to see you grow
Para hacerte sentir, para hacerte creer
To make you feel, to make you believe
En qué
That
Si se puede ser feliz, si se puede llorar
If you can be happy, if you can cry
Si se puede querer, si se puede confiar
If you can love, if you can trust
Si se puede mentir, si es para no lastimar
If you can lie, if it's to avoid hurting
Si se puede caer, si te levantaras
If you can fall, if you will get up
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Y a final cuando termine mi tiempo
And in the end, when my time is up
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Sientas orgullo por tus viejos
Feel proud of your elders
Como nos vamos aprender y tus primeros pasos ver
How we're going to learn and see your first steps
Como nunca olvidare que fue un tesoro para mi vida
How I'll never forget it was a treasure for my life
Verte caer, reír, jugar, soñar y me llenaste de alegría
Seeing you fall, laugh, play, dream and you filled me with joy
Y eso nunca termina
And that never ends
Pero paso el tiempo y dejarnos fue mas fuerte
But time passed and leaving us was stronger
La vida nos une, nuevamente, eternamente
Life unites us again, eternally
A cada instante siento tienes, que tu puedes
Every moment I feel you have, that you can
Lograr tus sueños y conmigo siempre cuentes
Achieve your dreams and always count on me
Vamos viajando en este mundo tan incierto
We are traveling in this uncertain world
Y de la mano lograremos lo que queremos
And hand in hand we will achieve what we want
Confía en tu viejo, yo te canto desde el ghetto
Trust your old man, I sing to you from the ghetto
Unidos por siempre por la fe y Dios del cielo
United forever by faith and God from heaven
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Confía en tu viejo, yo te canto desde el ghetto
Trust your old man, I sing to you from the ghetto
Woh woh oh oh
Woh woh oh oh
Unidos por siempre por la fe y Dios del cielo
United forever by faith and God from heaven
Como detener el tiempo
How to stop time
Disfrutarte a cada momento
Enjoy you every moment
Y verte crecer más lento
And watch you grow slower
Pero no puedo
But I can't





Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.