Paroles et traduction Afaz Natural feat. Laberinto ELC - Regalo de el Cielo
Regalo de el Cielo
Gift From Heaven
Papi
si
va
a
venir
temprano
Honey,
if
you're
coming
home
early
Papi
acuérdese
que
usted
me
dijo
Honey,
remember
you
told
me
Que
no
iba
a
trabajar
hasta
tan
tarde
That
you
weren't
going
to
work
so
late
Woh
oh
te
extraño
mucho
Woh
oh
I
miss
you
so
much
Woh
oh
te
amo!!!
Woh
oh
I
love
you!!!
Como
detener
el
tiempo
woh
oh
How
to
stop
time
woh
oh
Disfrutare
a
cada
momento
woh
oh
I'll
enjoy
every
moment
woh
oh
Y
verte
crecer
más
lento
woh
oh
And
watch
you
grow
slower
woh
oh
Pero
no
puedo
But
I
can't
Hoy
te
recuerdo
una
vez
más,
de
lo
que
por
ti
yo
soy
capaz
Today
I
remember
you
once
again,
of
what
I
am
capable
of
for
you
Disfruto
cada
momento
por
que
el
tiempo
es
fugaz
I
enjoy
every
moment
because
time
is
fleeting
No
quiero
desperdiciar
de
tus
mejores
momento
I
don't
want
to
waste
any
of
your
best
moments
Mi
sueño
es
estar
ahí
a
tu
lado,
mientras
tu
vas
creciendo
My
dream
is
to
be
there
by
your
side,
as
you
grow
up
Pero
tengo
miedo,
pues
el
tiempo
va
de
prisa
But
I'm
scared,
because
time
flies
by
Caminemos
lento
de
la
manera
más
precisa
Let's
walk
slowly
in
the
most
precise
way
Hagamos
trizas,
aquello
que
nos
pisa
Let's
tear
to
shreds
what
steps
on
us
En
contra
de
la
brisa,
como
muestra
de
amor
Against
the
breeze,
as
a
sign
of
love
Abra
dolor
abra
ilusión,
abra
pasión
There
will
be
pain,
there
will
be
hope,
there
will
be
passion
Con
un
futuro
por
delante
acompañándote
With
a
future
ahead
of
you
accompanying
you
Tendrás
temor,
tendrás
dolor
y
tendré
miedo
You
will
have
fear,
you
will
have
pain
and
I
will
be
afraid
De
que
crezcas
y
no
poder
disfrutarte
That
you
grow
up
and
I
can't
enjoy
you
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Y
como
detener
el
tiempo
And
how
to
stop
time
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Y
disfrutarte
momento
a
momento
And
enjoy
you
moment
by
moment
Recuerdo
aquellos
tiempos,
dependiendo
de
mi
I
remember
those
times,
depending
on
me
Cuando
eras
tan
pequeño,
me
has
echo
tan
feliz
When
you
were
so
little,
you
made
me
so
happy
Tus
gestos
tus
miradas,
cambiándote
el
pañal
Your
gestures,
your
looks,
changing
your
diaper
Y
tus
primeros
pasos
escapando
hacía
mama
And
your
first
steps
escaping
to
mommy
Recuerdo
esa
llorada,
entrando
a
la
guardería
I
remember
that
cry,
entering
kindergarten
Y
el
parque,
el
pasamanos,
tu
primera
caída
And
the
park,
the
handrail,
your
first
fall
Las
noches
enfermito,
indispuesto
que
no
dormidas
The
nights
sick,
indisposed
that
you
didn't
sleep
Estaba
yo
contigo,
como
lo
haré
toda
la
vida
I
was
with
you,
as
I
will
be
for
the
rest
of
my
life
Año
tras
año
Year
after
year
Tu
cumpleaños
Your
birthday
Cambiando
la
talla
Changing
size
De
ropa
y
zapatos
Of
clothes
and
shoes
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Tu
madre
llora
por
que
tienes
novia
Your
mother
cries
because
you
have
a
girlfriend
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Por
que
ya
creció
tu
bebe
Because
your
baby
grew
up
Como
detener
el
tiempo
woh
oh
How
to
stop
time
woh
oh
Disfrutarte
a
cada
momento
woh
oh
Enjoy
you
every
moment
woh
oh
Y
verte
crecer
más
lento
woh
oh
And
watch
you
grow
slower
woh
oh
Pero
no
puedo
But
I
can't
El
tiempo
llega
y
se
va
como
todo
un
misterio
Time
comes
and
goes
like
a
mystery
Entre
más
queremos
tenerlo
y
que
camine
lento
The
more
we
want
to
have
it
and
make
it
go
slow
Vuela
como
el
viento,
el
aire
es
su
complemento
It
flies
like
the
wind,
air
is
its
complement
No
escucha
lamentos
y
menos
argumentos
well
It
doesn't
listen
to
regrets,
let
alone
arguments
well
Así
que,
aprovecharé
el
tiempo
So,
I
will
seize
the
time
Que
en
la
tierra
papa
jah
me
regale
That
Father
Jah
gives
me
on
earth
Para
verte
reír,
para
verte
crecer
To
see
you
laugh,
to
see
you
grow
Para
hacerte
sentir,
para
hacerte
creer
To
make
you
feel,
to
make
you
believe
Si
se
puede
ser
feliz,
si
se
puede
llorar
If
you
can
be
happy,
if
you
can
cry
Si
se
puede
querer,
si
se
puede
confiar
If
you
can
love,
if
you
can
trust
Si
se
puede
mentir,
si
es
para
no
lastimar
If
you
can
lie,
if
it's
to
avoid
hurting
Si
se
puede
caer,
si
te
levantaras
If
you
can
fall,
if
you
will
get
up
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Y
a
final
cuando
termine
mi
tiempo
And
in
the
end,
when
my
time
is
up
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Sientas
orgullo
por
tus
viejos
Feel
proud
of
your
elders
Como
nos
vamos
aprender
y
tus
primeros
pasos
ver
How
we're
going
to
learn
and
see
your
first
steps
Como
nunca
olvidare
que
fue
un
tesoro
para
mi
vida
How
I'll
never
forget
it
was
a
treasure
for
my
life
Verte
caer,
reír,
jugar,
soñar
y
me
llenaste
de
alegría
Seeing
you
fall,
laugh,
play,
dream
and
you
filled
me
with
joy
Y
eso
nunca
termina
And
that
never
ends
Pero
paso
el
tiempo
y
dejarnos
fue
mas
fuerte
But
time
passed
and
leaving
us
was
stronger
La
vida
nos
une,
nuevamente,
eternamente
Life
unites
us
again,
eternally
A
cada
instante
siento
tienes,
que
tu
puedes
Every
moment
I
feel
you
have,
that
you
can
Lograr
tus
sueños
y
conmigo
siempre
cuentes
Achieve
your
dreams
and
always
count
on
me
Vamos
viajando
en
este
mundo
tan
incierto
We
are
traveling
in
this
uncertain
world
Y
de
la
mano
lograremos
lo
que
queremos
And
hand
in
hand
we
will
achieve
what
we
want
Confía
en
tu
viejo,
yo
te
canto
desde
el
ghetto
Trust
your
old
man,
I
sing
to
you
from
the
ghetto
Unidos
por
siempre
por
la
fe
y
Dios
del
cielo
United
forever
by
faith
and
God
from
heaven
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Confía
en
tu
viejo,
yo
te
canto
desde
el
ghetto
Trust
your
old
man,
I
sing
to
you
from
the
ghetto
Woh
woh
oh
oh
Woh
woh
oh
oh
Unidos
por
siempre
por
la
fe
y
Dios
del
cielo
United
forever
by
faith
and
God
from
heaven
Como
detener
el
tiempo
How
to
stop
time
Disfrutarte
a
cada
momento
Enjoy
you
every
moment
Y
verte
crecer
más
lento
And
watch
you
grow
slower
Pero
no
puedo
But
I
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.