Paroles et traduction Afaz Natural feat. Laberinto ELC - Regalo de el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regalo de el Cielo
Дар небес
Papi
si
va
a
venir
temprano
Папа,
если
ты
скоро
придешь,
Papi
acuérdese
que
usted
me
dijo
Папа,
помнишь,
ты
мне
сказал,
Que
no
iba
a
trabajar
hasta
tan
tarde
Что
не
будешь
работать
так
поздно?
Woh
oh
te
extraño
mucho
Ох,
как
я
по
тебе
скучаю.
Woh
oh
te
amo!!!
Ох,
я
тебя
люблю!!!
Como
detener
el
tiempo
woh
oh
Как
остановить
время,
ох
ох.
Disfrutare
a
cada
momento
woh
oh
Наслаждаться
каждым
мгновением,
ох
ох.
Y
verte
crecer
más
lento
woh
oh
И
видеть,
как
ты
растешь
медленнее,
ох
ох.
Pero
no
puedo
Но
я
не
могу.
Hoy
te
recuerdo
una
vez
más,
de
lo
que
por
ti
yo
soy
capaz
Сегодня
я
снова
вспоминаю,
на
что
я
способен
ради
тебя.
Disfruto
cada
momento
por
que
el
tiempo
es
fugaz
Наслаждаюсь
каждым
мгновением,
потому
что
время
быстротечно.
No
quiero
desperdiciar
de
tus
mejores
momento
Я
не
хочу
упустить
ни
одного
из
твоих
лучших
моментов.
Mi
sueño
es
estar
ahí
a
tu
lado,
mientras
tu
vas
creciendo
Моя
мечта
- быть
рядом
с
тобой,
пока
ты
растешь.
Pero
tengo
miedo,
pues
el
tiempo
va
de
prisa
Но
мне
страшно,
потому
что
время
летит.
Caminemos
lento
de
la
manera
más
precisa
Давай
идти
медленно,
самым
верным
путем.
Hagamos
trizas,
aquello
que
nos
pisa
Разорвем
в
клочья
то,
что
нас
давит.
En
contra
de
la
brisa,
como
muestra
de
amor
Наперекор
ветру,
как
знак
любви.
Abra
dolor
abra
ilusión,
abra
pasión
Будет
боль,
будут
иллюзии,
будет
страсть.
Con
un
futuro
por
delante
acompañándote
С
будущим
впереди,
я
буду
рядом
с
тобой.
Tendrás
temor,
tendrás
dolor
y
tendré
miedo
У
тебя
будет
страх,
у
тебя
будет
боль,
и
у
меня
будет
страх.
De
que
crezcas
y
no
poder
disfrutarte
Что
ты
вырастешь,
и
я
не
смогу
наслаждаться
тобой.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Y
como
detener
el
tiempo
И
как
остановить
время.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Y
disfrutarte
momento
a
momento
И
наслаждаться
тобой
каждое
мгновение.
Recuerdo
aquellos
tiempos,
dependiendo
de
mi
Я
помню
те
времена,
когда
ты
зависел
от
меня.
Cuando
eras
tan
pequeño,
me
has
echo
tan
feliz
Когда
ты
был
таким
маленьким,
ты
делал
меня
таким
счастливым.
Tus
gestos
tus
miradas,
cambiándote
el
pañal
Твои
жесты,
твои
взгляды,
когда
я
менял
тебе
подгузники.
Y
tus
primeros
pasos
escapando
hacía
mama
И
твои
первые
шаги,
когда
ты
убегал
к
маме.
Recuerdo
esa
llorada,
entrando
a
la
guardería
Я
помню
тот
плач,
когда
ты
впервые
пошел
в
детский
сад.
Y
el
parque,
el
pasamanos,
tu
primera
caída
И
парк,
турник,
твое
первое
падение.
Las
noches
enfermito,
indispuesto
que
no
dormidas
Ночи,
когда
ты
болел,
и
мы
не
спали.
Estaba
yo
contigo,
como
lo
haré
toda
la
vida
Я
был
с
тобой,
как
буду
всю
жизнь.
Año
tras
año
Год
за
годом.
Tu
cumpleaños
Твой
день
рождения.
Cambiando
la
talla
Меняем
размер.
De
ropa
y
zapatos
Одежды
и
обуви.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Tu
madre
llora
por
que
tienes
novia
Твоя
мама
плачет,
потому
что
у
тебя
есть
девушка.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Por
que
ya
creció
tu
bebe
Потому
что
твой
малыш
уже
вырос.
Como
detener
el
tiempo
woh
oh
Как
остановить
время,
ох
ох.
Disfrutarte
a
cada
momento
woh
oh
Наслаждаться
каждым
мгновением
с
тобой,
ох
ох.
Y
verte
crecer
más
lento
woh
oh
И
видеть,
как
ты
растешь
медленнее,
ох
ох.
Pero
no
puedo
Но
я
не
могу.
El
tiempo
llega
y
se
va
como
todo
un
misterio
Время
приходит
и
уходит,
как
тайна.
Entre
más
queremos
tenerlo
y
que
camine
lento
Чем
больше
мы
хотим
удержать
его
и
замедлить
его
ход.
Vuela
como
el
viento,
el
aire
es
su
complemento
Тем
быстрее
оно
летит,
как
ветер,
воздух
- его
дополнение.
No
escucha
lamentos
y
menos
argumentos
well
Оно
не
слушает
стенаний
и
уж
тем
более
аргументов,
well.
Así
que,
aprovecharé
el
tiempo
Так
что
я
буду
ценить
время,
Que
en
la
tierra
papa
jah
me
regale
Которое
папа
Джа
подарил
мне
на
земле,
Para
verte
reír,
para
verte
crecer
Чтобы
видеть
твою
улыбку,
видеть,
как
ты
растешь,
Para
hacerte
sentir,
para
hacerte
creer
Чтобы
ты
чувствовал,
чтобы
ты
верил,
Si
se
puede
ser
feliz,
si
se
puede
llorar
Можно
быть
счастливым,
можно
плакать,
Si
se
puede
querer,
si
se
puede
confiar
Можно
любить,
можно
доверять,
Si
se
puede
mentir,
si
es
para
no
lastimar
Можно
лгать,
если
это
нужно,
чтобы
не
ранить,
Si
se
puede
caer,
si
te
levantaras
Можно
падать,
если
ты
поднимешься.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Y
a
final
cuando
termine
mi
tiempo
И
в
конце,
когда
мое
время
закончится,
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Sientas
orgullo
por
tus
viejos
Ты
будешь
гордиться
своими
стариками.
Como
nos
vamos
aprender
y
tus
primeros
pasos
ver
Как
мы
учимся
вместе,
и
видим
твои
первые
шаги.
Como
nunca
olvidare
que
fue
un
tesoro
para
mi
vida
Как
я
никогда
не
забуду,
что
ты
был
сокровищем
моей
жизни.
Verte
caer,
reír,
jugar,
soñar
y
me
llenaste
de
alegría
Видеть,
как
ты
падаешь,
смеешься,
играешь,
мечтаешь,
и
ты
наполнял
меня
радостью.
Y
eso
nunca
termina
И
это
никогда
не
закончится.
Pero
paso
el
tiempo
y
dejarnos
fue
mas
fuerte
Но
время
шло,
и
расставание
было
неизбежным.
La
vida
nos
une,
nuevamente,
eternamente
Жизнь
снова
соединяет
нас,
навечно.
A
cada
instante
siento
tienes,
que
tu
puedes
В
каждый
момент
я
чувствую,
что
ты
можешь,
Lograr
tus
sueños
y
conmigo
siempre
cuentes
Достичь
своих
мечт,
и
что
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
Vamos
viajando
en
este
mundo
tan
incierto
Мы
путешествуем
по
этому
неопределенному
миру,
Y
de
la
mano
lograremos
lo
que
queremos
И
рука
об
руку
мы
достигнем
того,
чего
хотим.
Confía
en
tu
viejo,
yo
te
canto
desde
el
ghetto
Доверься
своему
старику,
я
пою
тебе
из
гетто.
Unidos
por
siempre
por
la
fe
y
Dios
del
cielo
Вместе
навсегда,
благодаря
вере
и
Богу
небесному.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Confía
en
tu
viejo,
yo
te
canto
desde
el
ghetto
Доверься
своему
старику,
я
пою
тебе
из
гетто.
Woh
woh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох.
Unidos
por
siempre
por
la
fe
y
Dios
del
cielo
Вместе
навсегда,
благодаря
вере
и
Богу
небесному.
Como
detener
el
tiempo
Как
остановить
время.
Disfrutarte
a
cada
momento
Наслаждаться
каждым
мгновением
с
тобой.
Y
verte
crecer
más
lento
И
видеть,
как
ты
растешь
медленнее.
Pero
no
puedo
Но
я
не
могу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.