Afaz Natural feat. Little Pepe - Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afaz Natural feat. Little Pepe - Siempre




Siempre
Forever
Ay amor, dime que secreto guarda tu interior
Oh love, tell me what secret your heart holds
Que es lo que esta frenando esta relación
What is it that's stopping this relationship
Si el mundo se para, cuando estamos solos tu y yo
If the world stops, when we're alone you and I
Hay amor, que importa la plata ni la posición
Oh love, what does money or status matter
Cuando el que esta hablando es el corazón
When it's the heart that's speaking
No hagas caso a quien no tiene la razón
Don't listen to those who are wrong
Que importa que yo venga desde abajo
What does it matter that I come from the bottom
Que yo haga reggae y que cantar sea mi trabajo
That I do reggae and that singing is my job
Tu no te preocupes, que no estoy de relajo
Don't worry, I'm not messing around
Tengo para comprarte de marca un harapo
I have enough to buy you a designer rag
Eres de barrio fino te gusta le champagne
You're from a fancy neighborhood, you like champagne
Y el buen vino, esta noche recojo el limo
And fine wine, tonight I'll pick up the limo
Conozco un camino, puro a un ladito de unos pinos
I know a path, pure next to some pines
Sin nadie que escuche lo que tu y yo sentimos
With no one to hear what you and I feel
Siempre, siempre te tengo presente gial
Forever, forever you're always on my mind gial
Siempre, siempre tu estas e mi mente
Forever, forever you're always in my mind
Pero entiende, que soy del ghetto
But understand, that I'm from the ghetto
Original rude boy, lord have mercy! Boom¡ Eres real te adueñaste de mi corazón
Original rude boy, lord have mercy! Boom¡ You're real, you've taken over my heart
Princess del ghetto, no encontraba otra solución
Ghetto princess, I couldn't find another solution
Para decirte que como tu eres no habrá dos
To tell you that there will never be two like you
Y ante los ojos de Dios a ti declaro mi amor
And before the eyes of God, I declare my love for you
Tu me ayudaste a salir siempre adelante
You helped me to always move forward
Tu en mi creíste así me llamaran farsante
You believed in me even if they called me a fraud
Ahora mi alma a ti completa pertence
Now my soul belongs to you completely
Pero antes quisera a ti un punto aclararte
But first, I'd like to clarify a few things
Quiero que sepas que vengo del barrio
I want you to know that I come from the neighborhood
Que me vida a cido dura, pero siempre he encontrado salida
That my life has been hard, but I've always found a way out
Que por mis venas corre sangre con adrenalina
That blood with adrenaline runs through my veins
Y que mi orgullo es ser del ghetto de barrios y esquinas
And that I'm proud to be from the ghetto of neighborhoods and street corners
Que me gusta fumar, que doy la vida por mama
That I like to smoke, that I'd give my life for my mama
Que el respeto y la familia son lo que nos guiara
That respect and family are what guides us
Que el amor por mis hijos nadie me lo quiara
That no one can take away my love for my children
Y si tu alma me entregas, la mía por siempre tendrás
And if you give me your soul, I'll have yours forever
Y dile a tu mama, que en la noche me llamas
And tell your mama, that you call me at night
Y dile a tu mama, que tu duermes en mi cama
And tell your mama, that you sleep in my bed
Y dile a tu papa, que yo soy quien te ama
And tell your papa, that I'm the one who loves you
Para que sepa la verdad, ohh yes! Siempre, siempre te tengo presente gial
So he knows the truth, ohh yes! Forever, forever you're always on my mind gial
Siempre, siempre tu estas e mi mente
Forever, forever you're always in my mind
Pero entiende, que soy del ghetto
But understand, that I'm from the ghetto
Original de rude boy, lord have mercy! Boom¡ Origianl Rob Boy
Original rude boy, lord have mercy! Boom¡ Origianl Rob Boy
Directmente dede Colombia a España
Straight from Colombia to Spain
Afaz Natural
Afaz Natural
Con Little Pepe
With Little Pepe





Writer(s): Jhon James Pulgarin, Anuar Fernando Alandete Zuluaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.