Paroles et traduction Afaz Natural feat. Nanpa Básico - Asesina de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asesina de Amor
Murderer of Love
LETRA
′ASESINA
DE
AMOR
(FT.
AFAZ
NATURAL)'
LYRICS
′ASESINA
DE
AMOR
(FT.
AFAZ
NATURAL)'
Dicese
de
asesinar
Murder
is
said
Que
es
el
que
con
alevocia
He
who
with
treachery
O
premeditación
quiere
matar
Or
premeditation
wants
to
kill
Dicese
de
amor
de
un
conjunto
Love
is
said
to
be
a
set
De
sentimientos,
de
afinidad
Of
feelings,
of
affinity
Eres
mi
asesina
You're
my
murderer
Asesina
de
amor
Murderer
of
love
Asesina
de
amor
Murderer
of
love
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Yo
se
que
tu
eres
mala
I
know
you're
bad
Dulce
y
peligrosa,
y
eso
lo
puedo
ver
Sweet
and
dangerous,
and
I
can
see
that
Acércate
voy
para
enseñarte
Come
closer,
I'm
going
to
show
you
Un
par
de
cosas,
que
te
harán
enloquecer
A
couple
of
things
that
will
drive
you
crazy
Dale,
que
en
la
guerra
y
en
el
amor
todo
se
vale
Come
on,
in
war
and
in
love
everything
is
fair
Quédate
tranquila
y
déjame
que
escale
Stay
calm
and
let
me
climb
Ya
le,
di
un
par
de
señales,
para
encender
su
cuerpo
I
gave
her
a
couple
of
signs
to
light
her
body
Y
quemar
todos
sus
males
And
burn
away
all
her
pain
Y
matame
nena
And
kill
me,
baby
Con
esos
ojos
oscuros
y
esa
cintura
With
those
dark
eyes
and
that
waist
Y
vale
la
pena
And
it's
worth
it
Si
yo
pierdo
la
vida
y
tu
la
cordura
If
I
lose
my
life
and
you
lose
your
sanity
Ella
quiere
que
yo
siga
su
juego
She
wants
me
to
play
her
game
Y
yo
acepto
inocente,
lo
que
quiera
hacer
And
I
accept,
innocent,
whatever
she
wants
to
do
Cumple
tus
fantasías,
que
yo
no
me
niego
Fulfill
your
fantasies,
I
won't
say
no
Y
así
me
seguro
que
vas
a
volver
And
so
I'm
sure
you'll
come
back
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Yo
se
que
tu
eres
mala
I
know
you're
bad
Dulce
y
peligrosa,
y
eso
lo
puedo
ver
Sweet
and
dangerous,
and
I
can
see
that
Acércate
voy
para
enseñarte
Come
closer,
I'm
going
to
show
you
Un
par
de
cosas,
que
te
harán
enloquecer
A
couple
of
things
that
will
drive
you
crazy
Cuando
tu
me
besas,
mi
cuerpo
no
aguanta
When
you
kiss
me,
my
body
can't
take
it
Me
tiemblan
los
labios,
no
se
que
me
pasa
My
lips
tremble,
I
don't
know
what's
happening
to
me
Me
sudan
las
manos,
mis
piernas
no
avanzan
My
hands
are
sweaty,
my
legs
won't
move
Mis
ojos
se
cierran,
un
beso
me
mata
My
eyes
close,
a
kiss
kills
me
Y
ahora
te
vas
y
no
se
cuando
te
veré
And
now
you're
gone
and
I
don't
know
when
I'll
see
you
again
Mi
martirio
comienza
con
un
beso
otra
vez
My
martyrdom
begins
with
a
kiss
again
Quizás
regrese
pronto,
pero
es
solo
un
tal
vez
Maybe
you'll
be
back
soon,
but
it's
just
a
maybe
Me
mata
el
desespero
por
tus
labios
de
miel
I'm
dying
of
desperation
for
your
honey
lips
Pantera,
mi
negra
es
pantera
Panther,
my
lady
is
a
panther
Mi
morena
me
desespera
My
brunette
drives
me
crazy
Ojos
marrones
color
canela
Brown
eyes
the
color
of
cinnamon
Tus
besos
matan,
tus
besos
Your
kisses
kill,
your
kisses
No
juegan!
Don't
mess
around!
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Asesina
de
amor,
me
matas
con
un
beso
Murderer
of
love,
you
kill
me
with
a
kiss
Y
siempre
me
dejas
esperando
tu
regreso
And
you
always
leave
me
waiting
for
your
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Colon-rosario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.