Afaz Natural - Deseo Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afaz Natural - Deseo Saber




Deseo Saber
I Want to Know
Amoooor, amoooor, amoooor
My love, my love, my love,
Ay yo no sé, ay yo no lo que nos traerá el destino,
Oh, I don't know, oh, I don't know what destiny holds for us,
Yo solo quiero que seas feliz conmigo,
I just want you to be happy with me,
Espero que comprendas lo que siento yo por ti,
I hope you understand how I feel about you,
Es amor de verdad na′ más, esa es mi realidad,
It's true love, that's all, that's my reality.
Oye mujer
Oh, woman
Deseo que camines a mi lado siempre amor,
I want you to always walk by my side, my love,
Ojalá y respondas al llamado de mi corazón,
I hope you answer the call of my heart,
Puede ser posible si emana igual sentimiento,
It can be possible if the same feeling emanates,
El amor como bien sabes es fruto de un pensamiento
Love, as you well know, is the fruit of a thought,
De una experiencia, un cultivo a lo largo del tiempo,
Of an experience, a cultivation over time,
El cual no se improvisa y nace del deseo del alma,
Which cannot be improvised and is born from the desire of the soul,
Dos seres que se quieren y comparten igual karma,
Two beings who love each other and share the same karma,
Cuando se quieren, cuando se aman, esa es la cuestión humana
When they want each other, when they love each other, that's the human question.
Oye mujer yo deseo saber
Oh, woman, I want to know
Si como yo, me quieres también
Do you love me too,
Y si tu sientes lo mismo que yo,
And do you feel the same as I do
Pa' que seamos felices los dos
So that we can be happy together?
Oye mujer yo deseo saber
Oh, woman, I want to know
Si como yo, me quieres también
Do you love me too,
Y si tu sientes lo mismo que yo,
And do you feel the same as I do
Pa′ que seamos felices los dos
So that we can be happy together?
No en realidad lo que a me sucedió
I don't really know what happened to me
Te fuiste absorbiendo poquito a poco mi aire alrededor
You've been absorbing my air around you little by little
Hasta no poder respirar más que tu olor,
Until I can't breathe anything but your scent,
Te hiciste la dueña de mi corazón
You've become the owner of my heart
Te fuiste metiendo en mi espacio, en mis pensamientos,
You've been getting into my space, my thoughts,
En mis sueños como melodías con sentimientos
In my dreams like melodies with feelings
Porque es tu vida que corre por mis venas y me da el aliento,
Because it's your life that runs through my veins and gives me breath
Cuando me miras de frente y buscas en mi alma
When you look me in the face and search my soul
Mi sangre se alborota y quiere entrar en tus venas,
My blood runs wild and wants to enter your veins
Sin ti mi vida sería una ilusión perdida
Without you my life would be a lost illusion
Oye mujer yo deseo saber
Oh, woman, I want to know
Si como yo, me quieres también
Do you love me too,
Y si tu sientes lo mismo que yo,
And do you feel the same as I do
Pa' que seamos felices los dos
So that we can be happy together?
Oye mujer yo deseo saber
Oh, woman, I want to know
Si como yo, me quieres también
Do you love me too,
Y si tu sientes lo mismo que yo,
And do you feel the same as I do
Pa' que seamos felices los dos
So that we can be happy together?





Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.