Afaz Natural - Me Mata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Afaz Natural - Me Mata




Me Mata
Она убивает меня
Ella Afaz Natural
Она Afaz Natural
Hay temáticas erráticas, que se vuelve apáticas
Бывают темы беспорядочные, становящиеся апатичными,
Cuando intentas a alguien escribirle una dedicación
Когда пытаешься кому-то посвящение написать.
Pero cuando habla el corazón, calla la razón
Но когда говорит сердце, замолкает разум,
Y más si se trata de escribir, algo con sincero amor
И особенно, если дело касается написания чего-то с искренней любовью.
Así los mitos más fanáticos de sentimientos prácticos
Так самые фанатичные мифы о практических чувствах
Se vuelven ilusiones si es por vocación
Становятся иллюзиями, если это призвание.
Por eso sentí preciso este momento para que mi voz
Поэтому я почувствовал, что именно этот момент подходит, чтобы мой голос
A mi mama le cante una canción
Моей маме спел песню.
Ella, ella es la mujer más bella
Она, она самая красивая женщина,
Ella, ella es cielo, ella es estrellas
Она, она - небо, она - звезды,
Ella, ella es reina y es doncella
Она, она - королева и дева,
Ella, ella simplemente es ella No lo recuerdo, pero se que mi primer paso
Она, она просто она. Не помню, но знаю, что мой первый шаг
Fue impulsado a estar entre tus brazos
Был направлен к твоим объятиям.
Poca memoria tengo, pero se que una velita
Память моя слаба, но я знаю, что свечку
Juntos apagamos cada año
Мы задували вместе каждый год.
Se que me viste llorar, se que me viste reír
Знаю, ты видела, как я плачу, знаю, ты видела, как я смеюсь,
Se que me viste caer y sabes que voy a seguir
Знаю, ты видела, как я падаю, и знаешь, что я буду продолжать.
Esta canción es para mi heroína
Эта песня для моей героини,
La que sabe que cada batalla se libra día a día
Которая знает, что каждая битва ведется изо дня в день.
Mi aguante, mi fuerza, soporte, mi madre y mi amiga
Моя выдержка, моя сила, опора, моя мать и моя подруга,
Reina de fantasías que con besos cura heridas
Королева фантазий, которая поцелуями лечит раны,
La que sabe dar amor sin distancia y sin medida
Та, которая умеет дарить любовь без расстояния и без меры,
La que ha llorado en silencio cuando alguien me lastima
Та, которая плакала молча, когда кто-то меня обижал.
La que creyó en tu palabra, no en la de la vecina
Та, которая верила твоим словам, а не словам соседки,
Esa que a ti te ama estando abajo o en la cima
Та, которая любит тебя, будь ты на дне или на вершине,
Ella es amor, es dedicación, es todo corazón
Она - любовь, она - преданность, она - все сердце,
Ella es fuerza y valor
Она - сила и отвага.
Ante el frió, el calor, dolor, echo superación
Перед лицом холода, жары, боли, я - воплощение преодоления,
Temor convertido en la mirada de un león
Страх, превращенный во взгляд льва.
Ella es lo que ves y no ves, es lo mejor que tenes
Она - то, что ты видишь и не видишь, она - лучшее, что у тебя есть,
Ella simplemente es, ella simplemente es ella
Она просто есть, она просто она.
Ella, ella es la mujer más bella
Она, она самая красивая женщина,
Ella, ella es cielo, ella es estrellas
Она, она - небо, она - звезды,
Ella, ella es reina y es doncella
Она, она - королева и дева,
Ella, ella simplemente es ella Una sonrisa en la mañana, al despertar
Она, она просто она. Улыбка по утрам, при пробуждении,
Una lagrima sincera, cuando te ve llorar
Искренняя слеза, когда видит тебя плачущим,
Experiencia echa palabra, es mama
Опыт, ставший словом, - это мама,
Es brisa que acompaña el suave viento del mar
Это бриз, сопровождающий мягкий морской ветер.
Esa que se quedaba en casa preocupada
Та, что оставалась дома, волнуясь,
Pues sabe que la movida esta prendida y es jodida man
Ведь знает, что движуха накалена и опасна, чувак.
Esa que puedes dar mil vueltas en su cama
Та, в чьей постели можно сделать тысячу оборотов,
Por que sabe que el humano tiene prestada la vida
Потому что знает, что жизнь человеку дана взаймы.
Esa que ha llorado mil veces en su almohada
Та, что тысячу раз плакала в подушку,
Por que sabe que hay personas a los que reina la envidia
Потому что знает, что есть люди, которыми правит зависть.
La que se queda con el alma congelada
Та, чья душа замерзает,
Cuando llega la mañana y aun no ha visto tu sonrisa
Когда наступает утро, а она еще не видела твоей улыбки.
La que quizá jamás quiso verte crecer
Та, которая, возможно, никогда не хотела, чтобы ты вырос,
Aquella que quizás quiso el tiempo detener
Та, которая, возможно, хотела остановить время,
La que por ti todos los días reza con tal fe
Та, которая каждый день молится за тебя с такой верой,
Que sientes su oración, así no lo puedas ver
Что ты чувствуешь ее молитву, даже если не можешь ее видеть.
Mama con esta yo te quiero agradecer
Мама, этой песней я хочу тебя поблагодарить,
Porque sin ti de mi no se que pudo ser
Потому что без тебя не знаю, кем бы я стал.
Y si algo de ti mama yo pude aprender
И если я чему-то у тебя, мама, научился,
Es que un buen hombre es hijo de una gran mujer
Так это тому, что хороший мужчина - сын великой женщины.
Ella, ella es la mujer más bella
Она, она самая красивая женщина,
Ella, ella es cielo, ella es estrellas
Она, она - небо, она - звезды,
Ella, ella es reina y es doncella
Она, она - королева и дева,
Ella, ella simplemente es ella
Она, она просто она.





Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.