Paroles et traduction Affonsinho - Cê Viu Só?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
coração
que
andava
tão
sozinho
até
então
My
heart,
who
used
to
be
so
lonely
until
then
Jogado
fora
feito
folha
que
caiu
no
chão
Discarded
like
a
leaf
fallen
to
the
ground
Mais
amarrotado
que
dinheiro
de
bebum
More
crumpled
than
a
drunk's
money
Tão
desanimado
quando
um
cara
de
bumbum
So
discouraged,
like
a
bum
with
no
bed
Tonto,
avoado
que
nem
bola
de
sabão
no
ar
Dizzy,
floating
like
a
soap
bubble
in
the
air
Desabrigado,
uma
estrela
lá
do
céu
no
mar
A
homeless
man,
a
star
in
the
sky
at
sea
Muito
mais
cansado
que
um
preguiça
lá
no
zoo
Much
more
tired
than
a
sloth
at
the
zoo
Um
desafinado
rock'n
roll,
chorinho,
blue
An
out-of-tune
rock'n
roll,
a
sad
little
tune,
a
blue
Um
tambor
sem
batucada
A
drum
without
a
beat
Um
poeta
sem
paixão
A
poet
without
passion
Um
samba
sem
madrugada
A
samba
without
the
dawn
Morena,
violão
Brunette,
guitar
Mas
foi
acordado
assim
num
meio
dia
meio
azul
But
it
was
awakened
like
that
in
the
middle
of
a
blue
day
Descompassado
do
presente,
leste,
oeste
e
sul
Out
of
sync
with
the
present,
east,
west
and
south
Tão
desnorteado
que
nem
viu
a
sorte
ali
So
disoriented
that
I
didn't
even
see
the
luck
there
Solta
pela
vida
com
leve
bem-te-vi
Living
life
with
a
light
heart
E
bem
aqui
tão
de
repente
um
sol
desceu
no
breu
And
right
here,
so
suddenly,
a
sun
descended
into
the
darkness
Ficou
tão
claro
que
o
calor
pegou
você
e
eu
It
became
so
clear
that
the
heat
caught
you
and
me
E
esse
coração
de
geladeira
era
um
fogão
And
that
refrigerator
heart
was
a
stove
Quentinho
do
fogo
doce
do
seu
coração
Warmed
by
the
sweet
fire
of
your
heart
Um
cantor
mais
encantado
A
more
enchanted
singer
Um
campeão,
um
corredor
A
champion,
a
runner
Um
menino
enluarado
A
moonstruck
boy
Por
seu
amor
For
your
love
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Bagunçar
você
e
eu
Mess
you
and
I
up
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Levar
ela
e
eu
Take
her
and
me
away
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Bagunçar
você
e
eu
Mess
you
and
I
up
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Levar
ela
e
eu
Take
her
and
me
away
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Bagunçar
você
e
eu
Mess
you
and
I
up
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Levar
ela
e
eu
Take
her
and
me
away
Cê
viu
só,
coração,
que
tudo
tem
jeito
You
saw,
heart,
that
everything
has
a
way
Deixa
o
sol
descer
do
breu
Let
the
sun
come
down
from
the
darkness
Bagunçar
você
e
eu
Mess
you
and
I
up
Cê
viu
só,
coração
You
saw,
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Affonsinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.