Paroles et traduction Afgan - alone with you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
alone with you
Наедине с тобой
What's
that
worry
for
К
чему
все
эти
переживания,
Every
time
I
walk
out
that
door
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
за
дверь?
I
told
you
baby
I
don't
wanna
leave
Я
же
говорил,
малыш,
я
не
хочу
уходить,
In
your
arms
is
where
I
should
be
В
твоих
объятиях
— место,
где
я
должен
быть.
I've
been
working
hard
and
a
break
I
could
use,
for
real
Я
много
работаю,
мне
бы
не
помешал
отдых,
правда.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
Но
я
предпочитаю
быть
Alone
with
you
Наедине
с
тобой.
No
one
else
will
do,
I
know
Никто
другой
не
нужен
мне,
я
знаю.
And
when
you're
away,
I
can't
replace
you
И
когда
тебя
нет
рядом,
тебя
никем
не
заменить.
And
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
испытывают
мое
терпение.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
alone
with
you
Но
я
предпочитаю
быть
наедине
с
тобой.
Free
times
hard
to
come
by
Свободное
время
— редкость,
And
I
have
my
share
of
long
nights
И
у
меня
своя
доля
бессонных
ночей.
You
deserve
some
love
in
your
life
Ты
заслуживаешь
любви
в
своей
жизни,
I
promise
when
I'm
home
I'll
make
it
worth
your
while
Обещаю,
когда
я
вернусь
домой,
я
сделаю
так,
чтобы
это
того
стоило.
Ain't
no
stressin',
let
it
roll
off
Никакого
стресса,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Bathtub,
back
rub
when
we
cool
off
Ванна,
массаж,
когда
мы
остынем.
Great
time,
make
time,
its
been
too
long
Хорошо
проведем
время,
найдем
время,
его
было
так
мало.
We
can
do
whatever
you
want
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь.
I've
been
working
hard
and
a
break
I
could
use
Я
много
работаю,
мне
бы
не
помешал
отдых.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
Но
я
предпочитаю
быть
Alone
with
you
Наедине
с
тобой.
No
one
else
will
do,
I
know
Никто
другой
не
нужен
мне,
я
знаю.
And
when
you're
away,
I
can't
replace
you
И
когда
тебя
нет
рядом,
тебя
никем
не
заменить.
And
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
испытывают
мое
терпение.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
alone
with
you
Но
я
предпочитаю
быть
наедине
с
тобой.
'Cause
no
one
else
will
do,
I
know
Потому
что
никто
другой
не
нужен
мне,
я
знаю.
And
when
you're
away,
I
can't
replace
you
И
когда
тебя
нет
рядом,
тебя
никем
не
заменить.
And
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
испытывают
мое
терпение.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
I
prefer
to
be
alone
with
you
Я
предпочитаю
быть
наедине
с
тобой.
I
wanna
try
to
be
available
to
you
Я
хочу
попробовать
быть
рядом
с
тобой,
'Cause
you're
the
only
one
that's
worth
my
time
Потому
что
ты
единственная,
кто
стоит
моего
времени.
And
when
I'm
gonna
try
to
make
it
up
to
you
И
я
попытаюсь
загладить
свою
вину,
Even
though,
I
like
to
be
alone
sometimes
Хотя,
иногда
мне
нравится
быть
одному.
I
like
to
be
alone
with
you
Мне
нравится
быть
наедине
с
тобой.
No
one
else
will
do,
I
know
Никто
другой
не
нужен
мне,
я
знаю.
And
when
you're
away,
I
can't
replace
you
И
когда
тебя
нет
рядом,
тебя
никем
не
заменить.
And
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
испытывают
мое
терпение.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
alone
with
you
Но
я
предпочитаю
быть
наедине
с
тобой.
'Cause
no
one
else
will
do,
I
know
Потому
что
никто
другой
не
нужен
мне,
я
знаю.
And
when
you're
away,
I
can't
replace
you
И
когда
тебя
нет
рядом,
тебя
никем
не
заменить.
And
everyday
they
test
my
patience
Каждый
день
испытывают
мое
терпение.
Sometimes
I
wanna
be
alone
Иногда
мне
хочется
побыть
одному,
But
I
prefer
to
be
alone
with
you
Но
я
предпочитаю
быть
наедине
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Breland, Edrick Miles, Troy Oliver, Troy Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.