Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't forget about you
Vergiss dich nicht
You
give
me
all
your
free
time
Du
gibst
mir
deine
ganze
Freizeit
And
I
don't
give
you
all
of
my
mind
Und
ich
gebe
dir
nicht
meine
ganze
Aufmerksamkeit
It's
so
wrong
Es
ist
so
falsch
We
can't
keep
this
up
Wir
können
so
nicht
weitermachen
You
deserve
better
Du
verdienst
etwas
Besseres
You
deserve
better
Du
verdienst
etwas
Besseres
Trippin'
Ich
bin
am
Stolpern
You
don't
hold
back
nothing
when
I'm
distant
Du
hältst
nichts
zurück,
wenn
ich
distanziert
bin
Give
me
all
your
space
when
I
be
missin'
Gibst
mir
all
deinen
Raum,
wenn
ich
dich
vermisse
I'm
dragging
you
down
Ich
ziehe
dich
runter
You
deserve
better
Du
verdienst
etwas
Besseres
You're
way
too
good
for
me,
oh
Du
bist
viel
zu
gut
für
mich,
oh
I
love
you
selfishly
Ich
liebe
dich
egoistisch
If
you
wanna
leave
then
go
Wenn
du
gehen
willst,
dann
geh
But
if
you
plan
on
hanging
around
Aber
wenn
du
vorhast,
zu
bleiben
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you,
baby
Vergiss
dich
nicht,
Baby
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
You've
been
givin'
me
all
your
time
and
energy
Du
hast
mir
all
deine
Zeit
und
Energie
gegeben
I
know
you're
into
me
Ich
weiß,
du
stehst
auf
mich
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Long
drives
Lange
Fahrten
No
make
up
on,
it's
midnight
Kein
Make-up,
es
ist
Mitternacht
You
still
ride
just
to
pick
me
up
Du
fährst
trotzdem,
nur
um
mich
abzuholen
And
spend
a
little
time
Und
ein
wenig
Zeit
zu
verbringen
But
you
deserve
better,
better
(you
deserve
better)
Aber
du
verdienst
etwas
Besseres,
Besseres
(du
verdienst
etwas
Besseres)
You're
way
too
good
for
me,
oh
Du
bist
viel
zu
gut
für
mich,
oh
I
love
you
selfishly
Ich
liebe
dich
egoistisch
If
you
wanna
leave
then
go
Wenn
du
gehen
willst,
dann
geh
But
if
you
plan
on
hanging
around
Aber
wenn
du
vorhast,
zu
bleiben
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you,
baby
Vergiss
dich
nicht,
Baby
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
You've
been
givin'
me
all
your
time
and
energy
Du
hast
mir
all
deine
Zeit
und
Energie
gegeben
I
know
you're
into
me
Ich
weiß,
du
stehst
auf
mich
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
(don't
forget
about
you)
Vergiss
dich
nicht
(Vergiss
dich
nicht)
Don't
forget
about
you
(don't
forget
about
you)
Vergiss
dich
nicht
(Vergiss
dich
nicht)
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
When
you're
busy
lovin'
me
(don't
forget
about
you)
Wenn
du
damit
beschäftigt
bist,
mich
zu
lieben
(Vergiss
dich
nicht)
When
you're
busy
lovin'
me
(don't
forget
about
you)
Wenn
du
damit
beschäftigt
bist,
mich
zu
lieben
(Vergiss
dich
nicht)
All
the
things
that
you
might
need
(don't
forget
about
you)
All
die
Dinge,
die
du
vielleicht
brauchst
(Vergiss
dich
nicht)
All
the
things
that
I
can
be
All
die
Dinge,
die
ich
sein
kann
When
you're
busy
lovin'
me
(don't
forget
about
you)
Wenn
du
damit
beschäftigt
bist,
mich
zu
lieben
(Vergiss
dich
nicht)
When
you're
busy
lovin'
me
(don't
forget
about
you)
Wenn
du
damit
beschäftigt
bist,
mich
zu
lieben
(Vergiss
dich
nicht)
All
the
things
that
you
might
need
(don't
forget
about
you)
All
die
Dinge,
die
du
vielleicht
brauchst
(Vergiss
dich
nicht)
All
the
things
that
I
can
be
All
die
Dinge,
die
ich
sein
kann
Don't
forget
about
you
Vergiss
dich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Scott Poor, Orlando Williamson, Dashawn Quincy White, Chaz Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.