Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hurt me like you
Verletz mich wie du
(Troy
Taylor
you
the
GOAT)
(Troy
Taylor,
du
bist
der
GOAT)
Lately,
I
ain't
been
feeling
like
myself
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
nicht
wie
ich
selbst
You
must
have
me
confused
with
someone
else
Du
musst
mich
mit
jemand
anderem
verwechseln
I
tried
my
best
to
break
out
from
this
spell
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
aus
diesem
Bann
auszubrechen
But
you
keep
finding
ways
to
keep
me
there
Aber
du
findest
immer
wieder
Wege,
mich
dort
zu
halten
Really
thought
this
would
be
done
Ich
dachte
wirklich,
das
wäre
vorbei
But
it
just
goes
'round
and
'round
Aber
es
dreht
sich
immer
wieder
im
Kreis
I
don't
know
what
I've
become
Ich
weiß
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
But
I
can't
keep
you
around
Aber
ich
kann
dich
nicht
in
meiner
Nähe
behalten
Back
and
back
and
forth
Hin
und
her
und
zurück
I
can't,
I
can't
take
no
more
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
mehr
Really
thought
this
would
be
done
Ich
dachte
wirklich,
das
wäre
vorbei
But
I'm
losing
every
round
Aber
ich
verliere
jede
Runde
Right
now
I
need
some
peace
of
mind
Jetzt
brauche
ich
etwas
Ruhe
By
now
I
know
what
you
gon'
try
to
do
Inzwischen
weiß
ich,
was
du
versuchen
wirst
I
know
what
happens
every
time
Ich
weiß,
was
jedes
Mal
passiert
Can't
sleep
at
night
Kann
nachts
nicht
schlafen
Baby
can't
nobody
hurt
me
like
you
(you,
oo-oo)
Baby,
niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
(du,
oo-oo)
Baby
can't
nobody
hurt
me
like
you
(you,
oo-oo)
Baby,
niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
(du,
oo-oo)
Even
though
I
know
your
words
just
ain't
true
(true,
oo-oo)
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
deine
Worte
einfach
nicht
wahr
sind
(wahr,
oo-oo)
Can't
nobody
hurt
me
like
(you,
oo-oo)
Niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
(du,
oo-oo)
Hurt
me
like
Verletz
mich
wie
Can't
nobody
hurt
me
like
you
Niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
Your
love
really
ain't
doing
enough
Deine
Liebe
ist
wirklich
nicht
genug
Putting
me
through
it,
enough
Du
setzt
mich
dem
aus,
genug
And
I
really
can't
do
it
no
more
Und
ich
kann
das
wirklich
nicht
mehr
I
don't
even
think
you
know
love
Ich
glaube
nicht
einmal,
dass
du
Liebe
kennst
And
I
already
told
ya
Und
ich
habe
dir
schon
gesagt
Stop
blaming
me
for
who
you
are
Hör
auf,
mir
die
Schuld
für
das
zu
geben,
was
du
bist
Really
thought
this
would
be
done
Ich
dachte
wirklich,
das
wäre
vorbei
But
it
just
goes
'round
and
'round
Aber
es
dreht
sich
immer
wieder
im
Kreis
I
don't
know
what
I've
become
Ich
weiß
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
But
I
can't
keep
you
around
Aber
ich
kann
dich
nicht
in
meiner
Nähe
behalten
Back
and
back
and
forth
Hin
und
her
und
zurück
I
can't,
I
can't
take
no
more
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
mehr
Really
thought
this
would
be
done
Ich
dachte
wirklich,
das
wäre
vorbei
But
I'm
losing
every
round
Aber
ich
verliere
jede
Runde
Right
now
I
need
some
peace
of
mind
Jetzt
brauche
ich
etwas
Ruhe
By
now
I
know
what
you
gon'
try
to
do
Inzwischen
weiß
ich,
was
du
versuchen
wirst
I
know
what
happens
every
time
Ich
weiß,
was
jedes
Mal
passiert
Can't
sleep
at
night
Kann
nachts
nicht
schlafen
Baby
can't
nobody
hurt
me
like
you
(you,
oo-oo)
Baby,
niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
(du,
oo-oo)
Baby
can't
nobody
hurt
me
like
you
(you,
oo-oo)
Baby,
niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
(du,
oo-oo)
Even
though
I
know
your
words
just
ain't
true
(true,
oo-oo)
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
deine
Worte
einfach
nicht
wahr
sind
(wahr,
oo-oo)
Can't
nobody
hurt
me
like
(you,
oo-oo)
Niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
(du,
oo-oo)
Hurt
me
like
Verletz
mich
wie
Can't
nobody
hurt
me
like
you
Niemand
kann
mich
so
verletzen
wie
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Taylor, Afgansyah Reza, Daniel Gerard Breland, Vaidel Lorence Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.