Paroles et traduction Afgan - Kunci Hati - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kunci Hati - Live
Ключ от сердца - Live
Hm-mm,
no-oh-hey
Хм-м,
нет-о-эй
Teringat
pada
saat
itu
Вспоминаю
тот
момент,
Tertegun
lamunanku
melihatmu
Остолбенел,
увидев
тебя.
Tulus
senyumanmu
sejenak
tenangkan
Твоя
искренняя
улыбка
на
мгновение
успокоила
Hatiku
yang
telah
lama
tak
menentu
Мое
сердце,
которое
так
долго
было
не
на
месте.
Rasa
sepi
yang
telah
sekian
lama
Чувство
одиночества,
которое
так
долго
Selimuti
ruang
hati
yang
kosong
Окутывало
пустоту
моего
сердца,
Perlahan
t'lah
sirna
bersama
hangatnya
Медленно
исчезало
с
теплотой
Kasihmu
yang
buatku
percaya
lagi
Твоей
любви,
которая
заставила
меня
поверить
снова.
Dan
kuakui,
hanyalah
dirimu
И
я
признаю,
только
ты
Yang
bisa
merubah
segala
sudut
pandang
gila
Можешь
изменить
все
безумные
точки
зрения,
Yang
kurasakan
tentang
cinta
Которые
я
испытывал
к
любви,
Yang
selama
ini
menutup
pintu
hatiku
Которые
так
долго
держали
дверь
моего
сердца
закрытой,
Yang
kini
t'lah
kaubuka
Которую
ты
теперь
открыла.
(Yang
telah
kaubuka)
oh-oh
(Которую
ты
открыла)
о-о
(Hanyalah
dirimu)
(Только
ты)
(Tiada
kuakui)
oh,
yeah-hey
(Я
не
отрицаю)
о,
да-эй
Di
saat
ku
sudah
lelah
mencari
Когда
я
устал
искать,
Di
saat
hati
ini
t'lah
terkunci
Когда
это
сердце
было
заперто,
Kau
datang
membawa
seberkas
harapan
Ты
пришла
с
лучиком
надежды.
Engkau
yang
memiliki
kunci
hatiku,
oh
Ты
та,
кто
владеет
ключом
от
моего
сердца,
о
Dan
kuakui,
hanyalah
dirimu
И
я
признаю,
только
ты
Yang
bisa
merubah
segala
sudut
pandang
gila
Можешь
изменить
все
безумные
точки
зрения,
Yang
kurasakan
(yang
kurasakan)
tentang
cinta
Которые
я
испытывал
(которые
я
испытывал)
к
любви,
Yang
selama
ini
menutup
pintu
hatiku
Которые
так
долго
держали
дверь
моего
сердца
закрытой,
Yang
kini
t'lah
kaubuka,
wo-uh,
yeah
Которую
ты
теперь
открыла,
во-у,
да.
Tiada
kata
yang
mampu
Нет
таких
слов,
чтобы
Utarakan
betapa
indah
Выразить,
как
прекрасно,
Izinkan
ku
'tuk
s'lalu
Позволь
мне
всегда
Berada
di
sampingmu
(berada
di
sampingmu),
hey-yeah-ih
Быть
рядом
с
тобой
(быть
рядом
с
тобой),
эй-да-и
Dan
kuakui,
hanyalah
dirimu
И
я
признаю,
только
ты
Yang
bisa
merubah
segala
sudut
pandang
gila
Можешь
изменить
все
безумные
точки
зрения,
Yang
kurasakan
(yang
kurasakan)
tentang
cinta
Которые
я
испытывал
(которые
я
испытывал)
к
любви,
Yang
selama
ini
menutup
pintu
hatiku
Которые
так
долго
держали
дверь
моего
сердца
закрытой,
Yang
kini
t'lah
kaubuka,
uw-yeah-ih
Которую
ты
теперь
открыла,
у-да-и
Yang
kini
t'lah
kau,
wu-yeah-ih,
buka
Которую
ты
теперь,
ву-да-и,
открыла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahavira Wisnu Wardhana, Afgansyah Reza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.