Afgan - say i'm sorry - traduction des paroles en allemand

say i'm sorry - Afgantraduction en allemand




say i'm sorry
Sag, dass es mir leid tut
Tell me what you do
Sag mir, was du tust
When you're not thinking 'bout me
Wenn du nicht an mich denkst
Where you even goin'?
Wo gehst du überhaupt hin?
Are you out? Are you happy?
Bist du unterwegs? Bist du glücklich?
Tell me how's your mom
Sag mir, wie geht es deiner Mutter
Does she still ask about me?
Fragt sie noch nach mir?
Ask about me, yeah?
Fragt sie nach mir, ja?
I know she liked me
Ich weiß, sie mochte mich
Never paid attention to you
Ich habe dir nie Aufmerksamkeit geschenkt
Can't believe I wasn't
Ich kann nicht glauben, dass ich es nicht tat
Taking you to places that we love to go together
Ich habe dich nicht an Orte gebracht, die wir beide lieben
Now I really get it
Jetzt verstehe ich es wirklich
These things never last forever
Diese Dinge halten nie ewig
Should have took time to love you
Ich hätte mir Zeit nehmen sollen, dich zu lieben
Now I do all thе right things with all the wrong people
Jetzt mache ich all die richtigen Dinge mit den falschen Leuten
All I еver wanted was you
Alles, was ich je wollte, warst du
If everything's changed, why do I feel the same?
Wenn sich alles verändert hat, warum fühle ich mich dann immer noch gleich?
I'm still falling for you
Ich verfalle dir immer noch
Yeah, you got me where you want me, yeah
Ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst, ja
Sleeping through the morning 'cause I stayed up
Ich verschlafe den Morgen, weil ich wach geblieben bin
Feeling like a bad dream that I can't wake up from
Ich fühle mich wie in einem bösen Traum, aus dem ich nicht aufwachen kann
Yeah, you got me, yeah, you got me where you want me
Ja, du hast mich, ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst
All I had to, all I had to say was sorry, yeah
Alles, was ich tun musste, alles, was ich sagen musste, war Entschuldigung, ja
I've been on edge and I can't calm down
Ich bin am Rande und kann mich nicht beruhigen
Sitting on this bed that we both made ours
Ich sitze auf diesem Bett, das wir beide zu unserem gemacht haben
Yeah, you got me, yeah, you got me where you want me
Ja, du hast mich, ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst
All I had to do was say I'm sorry
Alles, was ich tun musste, war zu sagen, dass es mir leid tut
Walking up the stairs
Ich gehe die Treppe hoch
I got pictures all around me
Ich habe überall Bilder um mich herum
Bringing up the pain that I tried to bury so deep
Sie bringen den Schmerz hoch, den ich so tief vergraben wollte
When I see your face
Wenn ich dein Gesicht sehe
I remember it's because of me
Erinnere ich mich, dass es wegen mir ist
It's because of me, yeah
Es ist wegen mir, ja
Now I do all the right things with all the wrong people
Jetzt mache ich all die richtigen Dinge mit den falschen Leuten
All I ever wanted was you
Alles, was ich je wollte, warst du
If everything's changed, why do I feel the same?
Wenn sich alles verändert hat, warum fühle ich mich dann immer noch gleich?
I'm still falling for you
Ich verfalle dir immer noch
Yeah, you got me where you want me, yeah
Ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst, ja
Sleeping through the morning 'cause I stayed up
Ich verschlafe den Morgen, weil ich wach geblieben bin
Feeling like a bad dream that I can't wake up from
Ich fühle mich wie in einem bösen Traum, aus dem ich nicht aufwachen kann
Yeah, you got me, yeah, you got me where you want me
Ja, du hast mich, ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst
All I had to, all I had to say was sorry, yeah
Alles, was ich tun musste, alles, was ich sagen musste, war Entschuldigung, ja
I've been on edge and I can't calm down
Ich bin am Rande und kann mich nicht beruhigen
Sitting on this bed that we both made ours
Ich sitze auf diesem Bett, das wir beide zu unserem gemacht haben
Yeah, you got me, yeah, you got me where you want me
Ja, du hast mich, ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst
All I had to do was say I'm sorry
Alles, was ich tun musste, war zu sagen, dass es mir leid tut
I wish I could tell you that I miss you right now
Ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass ich dich gerade jetzt vermisse
I just wanna, I just wanna fix it right now
Ich will es einfach, ich will es einfach jetzt in Ordnung bringen
Yeah, you got me, yeah, you got me where you want me
Ja, du hast mich, ja, du hast mich genau da, wo du mich haben willst
All I had to do was say I'm sorry
Alles, was ich tun musste, war zu sagen, dass es mir leid tut





Writer(s): Orlando Williamson, Chaz Jackson, Dashawn Quincy White, Emily Vaughn, Benny Mayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.