Aflapoid feat. heroinsickkk - ОТ ЗЕМЛИ ДО ЛУНЫ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aflapoid feat. heroinsickkk - ОТ ЗЕМЛИ ДО ЛУНЫ




ОТ ЗЕМЛИ ДО ЛУНЫ
FROM EARTH TO MOON
Вернуться в прошлое нельзя
You can't go back in time
Но помнить буду постоянно
But I'll remember constantly
Свои горящие глаза
My burning eyes
Ведь их лишился слишком рано
After all, I lost them too early
Меня найдут разбитым по частям у твоей двери
They'll find me broken into pieces at your door
Осенью искавшим тебя в этих панельных домах
Searching for you in these panel houses in the fall
Кто-то соберёт меня в мешок и аккуратно склеит
Someone will collect me in a bag and gently glue me together
Чтобы я пытался до коснуться тебя в своих снах
So that I could try to touch you in my dreams
Завтра будет проще. Доживу ли до этого завтра?
Tomorrow will be easier. Will I live to see it?
Но по крайней мере понимаю я наверняка
But at least I understand for sure
Что ни с кем кроме тебя не буду сегодня так счастлив
That I won't be as happy with anyone but you today
Если засыпать, то теперь только на твоих руках
If I fall asleep, then only in your arms
Может мы когда-нибудь поймём, что мы с тобою разные
Maybe someday we'll realize that we are different
Может даже пожалеем, может и не раз
Maybe we'll even regret it, maybe more than once
Но хочу сказать, что мне с тобою правда было классно
But I want to say that it really was cool with you
Я не видел ничего прекрасней твоих глаз
I have never seen anything more beautiful than your eyes
Если мы однажды вдруг проснёмся на разных кроватях
If we suddenly wake up in different beds one day
Значит на этот раз мы оба, увы, не смогли
Then this time, unfortunately, neither of us could do it
Но мне тебя мало, знаешь, мне тебя никак не хватит
But you're not enough for me, you know, I can't get enough of you
И я по тебе скучаю как от Земли до Луны
And I miss you like it's from Earth to the Moon
Но мне так. Без глаз твоих живётся мне так больно (Мне так больно)
But it's so. Without your eyes, it's so painful for me (It's so painful)
Но и как забыть тебя? С тобою мне спокойней (Мне спокойней)
But how to forget you? I'm calmer with you (I'm calmer)





Writer(s): марьяскин глеб егорович, демьянов александр евгеньевич, бетеева дана сергеевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.