Paroles et traduction Aflapoid - 17 плюс
Самое
ужасное,
это
когда
тебе
всего
семнадцать
The
worst
thing
is,
is
when
you
are
only
seventeen
А
ты
уже
настолько
разочаровался
в
этой
жизни
And
you
are
already
so
disappointed
with
this
life
Ты
так
устал
постоянно
для
кого-то
кем-то
казаться
You
are
so
tired
of
constantly
pretending
to
be
someone
else
for
someone
И
чувствовать,
как
медленно
становится
частью
тебя
уныние
And
feeling
how
the
gloom
is
slowly
becoming
a
part
of
you
Забавно,
как
кто-то,
кто
прошлым
летом
был
для
тебя
просто
незнакомцем
It's
funny
how
someone
who
just
a
last
summer
was
a
stranger
to
you
Теперь
настолько
много
значит
в
твоей
жизни
Now
means
so
much
in
your
life
Еще
ужасней,
что
тот,
кто
прошлым
летом
называл
тебя
солнцем
Even
more
horrifying,
that
the
one
who
last
summer
called
you
sunshine
Теперь
даже
не
появляется
в
твоих
мыслях
отныне
Now
doesn't
even
appear
in
your
thoughts
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Вырастает
между
нами
промежуток
A
gap
grows
between
us
Как
посуда
разбивается
рассудок
As
dishes
mind
breaks
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Больно
не
бывает
только
тем,
кто
не
любил
Only
those
who
have
not
loved
do
not
feel
pain
Я
пытаюсь
встать,
но
уже
не
хватает
сил
I
try
to
stand
up,
but
I
don't
have
enough
strength
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Она
была
настолько
идеальна
в
твоей
голове
She
was
so
perfect
in
your
head
Что
ты
забыл,
она
никчемная
на
самом
деле
That
you
forgot,
she
is
worthless
in
reality
Я
проходил,
как
ты,
через
любовь,
поверь
Believe
me,
I
went
through
love
like
you
Ты
очень
скоро
поменяешь
свое
мнение
You
will
soon
change
your
mind
Все
вокруг
тебя
как
будто
хочет
лишь
добить
тебя
Everything
around
you
seems
like
it
just
wants
to
finish
you
off
Делаю
затяг,
душа
ждет
часа
до
разбития
Taking
a
drag,
my
soul
awaits
the
hour
of
its
destruction
Вроде
нету
сил,
попробуй
боль
перебить
и
я
I
seem
to
have
no
strength,
try
to
overcome
the
pain
and
me
Буду
ждать
тебя
под
дверью
прямо
у
общежития
I
will
wait
for
you
under
the
door
right
at
the
dormitory
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Вырастает
между
нами
промежуток
A
gap
grows
between
us
Как
посуда
разбивается
рассудок
As
dishes
mind
breaks
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Больно
не
бывает
только
тем,
кто
не
любил
Only
those
who
have
not
loved
do
not
feel
pain
Я
пытаюсь
встать,
но
уже
не
хватает
сил
I
try
to
stand
up,
but
I
don't
have
enough
strength
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Вырастает
между
нами
промежуток
A
gap
grows
between
us
Как
посуда
разбивается
рассудок
As
dishes
mind
breaks
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Я
больше
не
могу
так
I
can
no
longer
do
this
Больно
не
бывает
только
тем,
кто
не
любил
Only
those
who
have
not
loved
do
not
feel
pain
Я
пытаюсь
встать,
но
уже
не
хватает
сил
I
try
to
stand
up,
but
I
don't
have
enough
strength
Ну
почему
так?
Why
is
this
so?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): демьянов александр евгеньевич
Album
17 плюс
date de sortie
06-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.