Aflapoid - 17 плюс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aflapoid - 17 плюс




17 плюс
17 Plus
Самое ужасное, это когда тебе всего семнадцать
The worst thing is, is when you are only seventeen
А ты уже настолько разочаровался в этой жизни
And you are already so disappointed with this life
Ты так устал постоянно для кого-то кем-то казаться
You are so tired of constantly pretending to be someone else for someone
И чувствовать, как медленно становится частью тебя уныние
And feeling how the gloom is slowly becoming a part of you
Забавно, как кто-то, кто прошлым летом был для тебя просто незнакомцем
It's funny how someone who just a last summer was a stranger to you
Теперь настолько много значит в твоей жизни
Now means so much in your life
Еще ужасней, что тот, кто прошлым летом называл тебя солнцем
Even more horrifying, that the one who last summer called you sunshine
Теперь даже не появляется в твоих мыслях отныне
Now doesn't even appear in your thoughts
Ну почему так?
Why is this so?
Вырастает между нами промежуток
A gap grows between us
И как будто
And as if
Как посуда разбивается рассудок
As dishes mind breaks
Я больше не могу так
I can no longer do this
Я больше не могу так
I can no longer do this
Больно не бывает только тем, кто не любил
Only those who have not loved do not feel pain
Я пытаюсь встать, но уже не хватает сил
I try to stand up, but I don't have enough strength
Ну почему так?
Why is this so?
Она была настолько идеальна в твоей голове
She was so perfect in your head
Что ты забыл, она никчемная на самом деле
That you forgot, she is worthless in reality
Я проходил, как ты, через любовь, поверь
Believe me, I went through love like you
Ты очень скоро поменяешь свое мнение
You will soon change your mind
Все вокруг тебя как будто хочет лишь добить тебя
Everything around you seems like it just wants to finish you off
Делаю затяг, душа ждет часа до разбития
Taking a drag, my soul awaits the hour of its destruction
Вроде нету сил, попробуй боль перебить и я
I seem to have no strength, try to overcome the pain and me
Буду ждать тебя под дверью прямо у общежития
I will wait for you under the door right at the dormitory
Ну почему так?
Why is this so?
Вырастает между нами промежуток
A gap grows between us
И как будто
And as if
Как посуда разбивается рассудок
As dishes mind breaks
Я больше не могу так
I can no longer do this
Я больше не могу так
I can no longer do this
Больно не бывает только тем, кто не любил
Only those who have not loved do not feel pain
Я пытаюсь встать, но уже не хватает сил
I try to stand up, but I don't have enough strength
Ну почему так?
Why is this so?
Ну почему так?
Why is this so?
Вырастает между нами промежуток
A gap grows between us
И как будто
And as if
Как посуда разбивается рассудок
As dishes mind breaks
Я больше не могу так
I can no longer do this
Я больше не могу так
I can no longer do this
Больно не бывает только тем, кто не любил
Only those who have not loved do not feel pain
Я пытаюсь встать, но уже не хватает сил
I try to stand up, but I don't have enough strength
Ну почему так?
Why is this so?





Writer(s): демьянов александр евгеньевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.