Aflapoid - СПЕКТАКЛЬ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aflapoid - СПЕКТАКЛЬ




СПЕКТАКЛЬ
LOVE DRAMA
Нахуй спектакль с названьем любовь
I don't want any more fake love
Твой маленький мальчик пошёл в лунапарк
Your little boy has ran away to the carnival
Он больше не любит, он больше не твой
He's no longer in love, he's no longer yours
Но всем спасибо за этот этап
But thank you for this chapter
Тебе отдельное за все слова
Especially for all your words
За интерес лишь с моей стороны
For your interest, which only I showed
Ты поюзала меня на ура
You manipulated me so well
А я ведь хотел хоть чуть-чуть теплоты
But I just desired your warmth
Нахуй спектакль с названьем любовь
I don't want any more fake love
Твой маленький мальчик пошёл в лунапарк
Your little boy has ran away to the carnival
Он больше не любит, он больше не твой
He's no longer in love, he's no longer yours
Но всем спасибо за этот этап
But thank you for this chapter
Тебе отдельное за все слова
Especially for all your words
За интерес лишь с моей стороны
For your interest, which only I showed
Ты снова юзаешь меня на ура
You're manipulating me once more
А я ведь хочу хоть чуть-чуть теплоты
But I desire at least some warmth
Посмотри в мои глаза
Look into my eyes
Даже после призмы боли я хочу к тебе назад
Even through the lens of pain, I want to return to you
Я устал тут делать вид, что без тебя не потухаю
I'm exhausted by pretending I can live without you
Перед твоими глазами начинаю исчезать
My glow has faded before your eyes
Я устал
I am tired
Надо быть, а не казаться
I need to exist, not merely appear
Вспоминай, утекаю между пальцев
Remember, I am slipping through your fingers
Если бы умел любить в тебя бы я точно влюбился
If I were capable of love, you'd have my heart
Я паршивый кусок плоти, с тобой не сравниться
I am a worthless piece of flesh, so unlike you
Раскрепости свою душу несчастную
Free your miserable soul
Вниз головой пролетая с моста
As you fall headfirst from the bridge
Про эти сны ты забудешь не раз ещё
You will forget these dreams on countless nights
Главное чувствовать не перестань
But never cease to feel
Тёплое время и серые здания
Warm days and buildings of gray
Мой эстетический автопортрет
My aesthetic self-portrait
Все таки жизнь, или существование
Is life, or just existence
Меж пролетающих мимо комет
Amidst the swirling comets?
Нахуй спектакль с названьем любовь
I don't want any more fake love
Твой маленький мальчик пошёл в лунапарк
Your little boy has ran away to the carnival
Он больше не любит, он больше не твой
He's no longer in love, he's no longer yours
Но всем спасибо за этот этап
But thank you for this chapter
Тебе отдельное за все слова
Especially for all your words
За интерес лишь с моей стороны
For your interest, which only I showed
Ты снова юзаешь меня на ура
You're manipulating me once more
А я ведь хочу хоть чуть-чуть теплоты
But I desire at least some warmth
Просто посмотри со мной на это небо
Just gaze at this sky above
Оно не такое милое, как ты
It's not nearly as enchanting as you
Ямы между строк и между куплетов
Abysses between the lines and verses
Разбиваюсь в землю самой высоты
I am plummeting to the ground
Просто посмотри со мной на эти звёзды
Just gaze at these stars above
Знаю, то что между нами не всерьёз
I know that we're not really in love
Но я верю в то, что никогда не поздно
But I believe it's never too late
Я задам тебе ещё один вопрос
So I ask you again
Умри уже наконец
Die with me
Ты знаешь, что все хорошо
You know that we're both lost
С депрессией прям под венец я иду, но тебя рядом тут не нашел
I'm desperately sinking into sadness, yet you're nowhere near me
Нахуй спектакль с названьем любовь
I don't want any more fake love
Твой маленький мальчик пошёл в лунапарк
Your little boy has ran away to the carnival
Он больше не любит, он больше не твой
He's no longer in love, he's no longer yours
Но всем спасибо за этот этап
But thank you for this chapter
Тебе отдельное за все слова
Especially for all your words
За интерес лишь с моей стороны
For your interest, which only I showed
Ты снова юзаешь меня на ура
You're manipulating me once more
А я ведь хочу хоть чуть-чуть теплоты
But I desire at least some warmth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.