Paroles et traduction Aflapoid - СПЕКТАКЛЬ
Нахуй
спектакль
с
названьем
любовь
I
don't
want
any
more
fake
love
Твой
маленький
мальчик
пошёл
в
лунапарк
Your
little
boy
has
ran
away
to
the
carnival
Он
больше
не
любит,
он
больше
не
твой
He's
no
longer
in
love,
he's
no
longer
yours
Но
всем
спасибо
за
этот
этап
But
thank
you
for
this
chapter
Тебе
отдельное
за
все
слова
Especially
for
all
your
words
За
интерес
лишь
с
моей
стороны
For
your
interest,
which
only
I
showed
Ты
поюзала
меня
на
ура
You
manipulated
me
so
well
А
я
ведь
хотел
хоть
чуть-чуть
теплоты
But
I
just
desired
your
warmth
Нахуй
спектакль
с
названьем
любовь
I
don't
want
any
more
fake
love
Твой
маленький
мальчик
пошёл
в
лунапарк
Your
little
boy
has
ran
away
to
the
carnival
Он
больше
не
любит,
он
больше
не
твой
He's
no
longer
in
love,
he's
no
longer
yours
Но
всем
спасибо
за
этот
этап
But
thank
you
for
this
chapter
Тебе
отдельное
за
все
слова
Especially
for
all
your
words
За
интерес
лишь
с
моей
стороны
For
your
interest,
which
only
I
showed
Ты
снова
юзаешь
меня
на
ура
You're
manipulating
me
once
more
А
я
ведь
хочу
хоть
чуть-чуть
теплоты
But
I
desire
at
least
some
warmth
Посмотри
в
мои
глаза
Look
into
my
eyes
Даже
после
призмы
боли
я
хочу
к
тебе
назад
Even
through
the
lens
of
pain,
I
want
to
return
to
you
Я
устал
тут
делать
вид,
что
без
тебя
не
потухаю
I'm
exhausted
by
pretending
I
can
live
without
you
Перед
твоими
глазами
начинаю
исчезать
My
glow
has
faded
before
your
eyes
Надо
быть,
а
не
казаться
I
need
to
exist,
not
merely
appear
Вспоминай,
утекаю
между
пальцев
Remember,
I
am
slipping
through
your
fingers
Если
бы
умел
любить
в
тебя
бы
я
точно
влюбился
If
I
were
capable
of
love,
you'd
have
my
heart
Я
паршивый
кусок
плоти,
с
тобой
не
сравниться
I
am
a
worthless
piece
of
flesh,
so
unlike
you
Раскрепости
свою
душу
несчастную
Free
your
miserable
soul
Вниз
головой
пролетая
с
моста
As
you
fall
headfirst
from
the
bridge
Про
эти
сны
ты
забудешь
не
раз
ещё
You
will
forget
these
dreams
on
countless
nights
Главное
чувствовать
не
перестань
But
never
cease
to
feel
Тёплое
время
и
серые
здания
Warm
days
and
buildings
of
gray
Мой
эстетический
автопортрет
My
aesthetic
self-portrait
Все
таки
жизнь,
или
существование
Is
life,
or
just
existence
Меж
пролетающих
мимо
комет
Amidst
the
swirling
comets?
Нахуй
спектакль
с
названьем
любовь
I
don't
want
any
more
fake
love
Твой
маленький
мальчик
пошёл
в
лунапарк
Your
little
boy
has
ran
away
to
the
carnival
Он
больше
не
любит,
он
больше
не
твой
He's
no
longer
in
love,
he's
no
longer
yours
Но
всем
спасибо
за
этот
этап
But
thank
you
for
this
chapter
Тебе
отдельное
за
все
слова
Especially
for
all
your
words
За
интерес
лишь
с
моей
стороны
For
your
interest,
which
only
I
showed
Ты
снова
юзаешь
меня
на
ура
You're
manipulating
me
once
more
А
я
ведь
хочу
хоть
чуть-чуть
теплоты
But
I
desire
at
least
some
warmth
Просто
посмотри
со
мной
на
это
небо
Just
gaze
at
this
sky
above
Оно
не
такое
милое,
как
ты
It's
not
nearly
as
enchanting
as
you
Ямы
между
строк
и
между
куплетов
Abysses
between
the
lines
and
verses
Разбиваюсь
в
землю
самой
высоты
I
am
plummeting
to
the
ground
Просто
посмотри
со
мной
на
эти
звёзды
Just
gaze
at
these
stars
above
Знаю,
то
что
между
нами
не
всерьёз
I
know
that
we're
not
really
in
love
Но
я
верю
в
то,
что
никогда
не
поздно
But
I
believe
it's
never
too
late
Я
задам
тебе
ещё
один
вопрос
So
I
ask
you
again
Умри
уже
наконец
Die
with
me
Ты
знаешь,
что
все
хорошо
You
know
that
we're
both
lost
С
депрессией
прям
под
венец
я
иду,
но
тебя
рядом
тут
не
нашел
I'm
desperately
sinking
into
sadness,
yet
you're
nowhere
near
me
Нахуй
спектакль
с
названьем
любовь
I
don't
want
any
more
fake
love
Твой
маленький
мальчик
пошёл
в
лунапарк
Your
little
boy
has
ran
away
to
the
carnival
Он
больше
не
любит,
он
больше
не
твой
He's
no
longer
in
love,
he's
no
longer
yours
Но
всем
спасибо
за
этот
этап
But
thank
you
for
this
chapter
Тебе
отдельное
за
все
слова
Especially
for
all
your
words
За
интерес
лишь
с
моей
стороны
For
your
interest,
which
only
I
showed
Ты
снова
юзаешь
меня
на
ура
You're
manipulating
me
once
more
А
я
ведь
хочу
хоть
чуть-чуть
теплоты
But
I
desire
at
least
some
warmth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.