Paroles et traduction Afourteen - madasf
Lil
bitch,
I'm
buyin'
everything,
I
fuckin'
rock
Lil
сука,
я
покупаю
все,
я
чертов
рок
You
ain't
got
enough
money
to
come
on
У
вас
не
хватает
денег,
чтобы
прийти
на
The
fuckin'
block,
lil
bitch
Блок
чертов,
лил
сука
It's
crazy
how
I'm
seein'
all
these
kids
С
ума
сойти,
когда
я
вижу
всех
этих
детей
They
doin'
shit
I
did
already
Они
вытворяют
то,
что
я
уже
делал
Man,
it's
crazy
how
I'm
seein'
all
these
kids,
Чувак,
это
безумие,
когда
я
вижу
всех
этих
детей,
They
doin'
they
doin'
shit
I
did
already,
man,
it's
crazy
Они
вытворяют,
они
вытворяют
то,
что
я
уже
делал,
чувак,
это
безумие
I
said
it's
crazy
how
these
kids,
they
doin'
shit
I
did
already
Я
сказал,
что
это
безумие,
как
эти
ребята,
они
вытворяют
то,
что
я
уже
делал
I
pop
out
all
black
with
the
Glock,
I
got
that
shit,
okay,
Я
выскакиваю
весь
черный,
с
"Глоком",
у
меня
есть
это
дерьмо,
окей,
I'm
ready,
ye
Я
готов,
да
Blow
that
shit
up
top,
yo
block
like
it's
fuckin'
confetti,
ye
Разнеси
это
дерьмо
по
всему
кварталу,
как
гребаное
конфетти,
да
When
I'm
in
the
building
Когда
я
буду
в
здании.
You
can't
see
the
roof
Ты
не
видишь
крышу
Why
the
fuck
is
that?
Какого
хрена
это
происходит?
Bitch,
I'm
smokin'
gas
Сука,
я
курю
бензин
Hop
up
out
the
Jag
Выскакиваю
из
"ягуара"
You
ain't
know
about
the
shit,
then
get
a
fuckin'
bag
Ты
ни
хрена
не
смыслишь
в
этом
дерьме,
тогда
купи
чертову
сумку
Walkin'
through
the
Saks
Гуляю
по
магазинам
"Сакс"
Just
copped
a
Helmut
Lang
tee,
get
off
my
sack
Только
что
купил
футболку
Helmut
Lang,
отвали
от
меня.
You
ain't
makin'
more
cheese
than
me,
that's
a
fact
Ты
готовишь
сыра
не
больше,
чем
я,
это
факт
I
smoke
the
fuck
outta
the
room,
you
can't
even
see
my
silhouette
Я
выкуриваю
все
к
чертовой
матери
из
комнаты,
ты
даже
не
видишь
моего
силуэта.
Get
the
fuck
outta
my
mentions,
I
ain't
tryna
hear
that
trash
Отвали
от
моих
упоминаний,
я
не
собираюсь
слушать
эту
чушь.
I
ain't
buddy
buddy
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
дружу,
как
с
приятелем.
Less
they
cut
a
check
Если
только
они
не
выпишут
чек
Walk
'round
very
bloody
Хожу
по
кругу,
очень
окровавленный
I
ain't
give
a
fuck
about
what's
next
Мне
похуй,
что
будет
дальше
I
just
shot
that
boy
right
in
the
neck,
I'm
'bout
to
roll
him
up
Я
только
что
выстрелил
тому
парню
прямо
в
шею,
я
собираюсь
его
скрутить.
I
scooped
his
bitch
up,
how
he
mad
as
fuck?
Я
схватил
его
сучку,
и
он
чертовски
разозлился?
I
took
these
bitches,
now
he
mad
as
fuck
Я
забрал
этих
сук,
и
теперь
он
чертовски
зол
Aye,
where
that
check,
bro?
Yea
yea,
run
it
up
Да,
где
чек,
братан?
Да,
да,
проверь
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marric Slack, Vasco Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.