Paroles et traduction Afourteen - p.o.
Yeah,
check
me
outtttahhahashfheee
Да,
проверь
меня
Yeah,
stupid
shit,
what
we
on?
Да,
глупое
дерьмо,
что
мы
делаем?
Plug
just
hit
my
phone,
told
me
Штекер
только
что
попал
в
мой
телефон,
сказал
мне
Pack
came
in
from
Rio
Пакет
пришел
из
Рио
I
can't
fuck
wit
broke
bitches
Я
не
могу
трахаться
со
сломанными
сучками
They
can't
hit
my
P.O
Они
не
могут
поразить
мой
PO
They
can't
hit
my
P.O
Они
не
могут
поразить
мой
PO
Huh,
yeah,
never,
they
can't
hit
my
P.O
Да,
да,
никогда,
они
не
могут
попасть
в
мой
заказ
Think
I
see
that
red
and
blue,
I
tell
his
ass
to
speed
up
Думаю,
я
вижу
это
красное
и
синее,
я
говорю
его
заднице,
чтобы
ускорить
Man,
I
done
hit
that
bitch
too
many
times,
yeah,
no
Derek
Jeter
Чувак,
я
слишком
много
раз
бил
эту
суку,
да,
не
Дерек
Джетер.
I
got
this
shit
my
way,
you
too
far
away
for
it
Я
получил
это
дерьмо
по-своему,
ты
слишком
далеко
для
этого.
You
got
my
OK,
don't
throw
it
away,
shawty
Ты
получил
мое
одобрение,
не
выбрасывай
его,
малышка
And
I'm
geeked,
yeah,
always,
but
I'm
stuck
in
my
way,
huh
И
я
гик,
да,
всегда,
но
я
застрял
на
своем
пути,
да
I'm
up
in
LA
and
I
got
cups
to
drink,
pour
it
Я
в
Лос-Анджелесе,
и
у
меня
есть
чашки,
чтобы
выпить,
налить
I
packed
his
black
up
tightly,
yeah,
that
whole
shit,
Я
плотно
упаковал
его
черный,
да,
все
это
дерьмо,
It
got
shipped
away
Он
был
отправлен
I
fucked
his
bitch
'cause
she
was
looking
nice
up
in
that
Rick
today
Я
трахнул
его
суку,
потому
что
сегодня
она
хорошо
выглядела
в
этом
Рике.
Think
you
gonna
kill
me,
that's
unlikely,
you
could
try
tho
Думаешь,
ты
убьешь
меня,
это
маловероятно,
ты
можешь
попробовать
And
I
ain't
even
tryin'
when
I'm
shootin',
got
my
eyes
closed
И
я
даже
не
пытаюсь,
когда
стреляю,
глаза
закрыты
Is
we
on
go?
I
got
big
pole
Мы
в
пути?
у
меня
большой
столб
Whole
gang
post
up
with
that
missile
Вся
банда
с
этой
ракетой
Die
lit
'cause
my
choppa
won't
miss,
no
Умереть,
потому
что
моя
чоппа
не
промахнется,
нет.
Screamin'
RIP,
I
let
that
shit
go
out
that
window
Screamin
'RIP,
я
выпустил
это
дерьмо
из
этого
окна
Remember
when
I
took
my
first
body,
I
ain't
ever
let
that
shit
go
Помните,
когда
я
взял
свое
первое
тело,
я
никогда
не
отпускал
это
дерьмо
When
I'm
in
that
establishment,
I'm
poppin'
every
tag,
yooo
Когда
я
нахожусь
в
этом
заведении,
я
выставляю
все
ярлыки,
йууу
That's
how
that
should
go
Вот
как
это
должно
быть
Yeah,
that's
how
that
shit
go
Да,
вот
как
это
дерьмо
Yeah,
that's
how
that
shit
go
Да,
вот
как
это
дерьмо
Yeah,
that's
how
that
shit
go
Да,
вот
как
это
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marric Slack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.