Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Emperatriz
Meine Kaiserin
Sus
ojos
son
el
cielo
Ihre
Augen
sind
der
Himmel
En
su
mirada
yo
me
pierdo
In
ihrem
Blick
verliere
ich
mich
Su
boca
caramelo
Ihr
Mund
ist
wie
Karamell
Yo
quisiera
que
me
endulce
los
labios
Ich
wünschte,
sie
würde
meine
Lippen
versüßen
Con
el
néctar
de
sus
besos
Mit
dem
Nektar
ihrer
Küsse
Porque
cuando
la
veo
pasar
Denn
wenn
ich
sie
vorbeigehen
sehe
A
esa
gyal
frente
a
mi
Dieses
Mädchen
vor
mir
Me
enloquece
de
solo
pensar
Es
macht
mich
verrückt,
nur
daran
zu
denken
Que
está
con
ese
infeliz
Dass
sie
mit
diesem
Unglücklichen
zusammen
ist
Ella
es
muy
buena
actriz,
yo
sé
que
la
maltrata
Sie
ist
eine
sehr
gute
Schauspielerin,
ich
weiß,
dass
er
sie
schlecht
behandelt
Y
no
logran
ser
feliz
Und
sie
schaffen
es
nicht,
glücklich
zu
sein
Si
tan
solo
estaría
en
mimundo
Wenn
sie
nur
in
meiner
Welt
wäre
Ella
seria
mi
emperatriz
Sie
wäre
meine
Kaiserin
Pero
no
es
así
pero
no
es
así
Aber
es
ist
nicht
so,
aber
es
ist
nicht
so
Sus
ojos
son
el
cielo
Ihre
Augen
sind
der
Himmel
En
su
mirada
yo
me
pierdo,
su
boca
caramelo
In
ihrem
Blick
verliere
ich
mich,
ihr
Mund
ist
wie
Karamell
Yo
quisiera
que
me
endulce
los
labios
Ich
wünschte,
sie
würde
meine
Lippen
versüßen
Con
el
néctar
de
sus
besos
Mit
dem
Nektar
ihrer
Küsse
Ve
y
búscala
Geh
und
suche
sie
Su
mirada
que
era
el
cielo,
se
ha
hecho
tormenta
con
el
tiempo
Ihr
Blick,
der
der
Himmel
war,
ist
mit
der
Zeit
zum
Sturm
geworden
Ve
y
búscala
Geh
und
suche
sie
La
arrogancia
ha
opacado
su
felicidad
Die
Arroganz
hat
ihr
Glück
getrübt
Ve
y
búscala
Geh
und
suche
sie
Pero
te
juro
que
he
tratado
y
no
sé
que
hacer
con
esa
gyal
Aber
ich
schwöre
dir,
dass
ich
es
versucht
habe
und
nicht
weiß,
was
ich
mit
diesem
Mädchen
machen
soll
Ve
y
búscala
Geh
und
suche
sie
Yo
te
juro,
yo
te
juro
que
no,
no,
no
Ich
schwöre
dir,
ich
schwöre
dir,
dass
nein,
nein,
nein
Ella
no
se
da
cuenta
que
la
amo
Sie
merkt
nicht,
dass
ich
sie
liebe
Que
ella
es
mi
aire
vital,
mi
respiración
Dass
sie
meine
Lebensluft
ist,
mein
Atem
Ella
no
se
da
cuenta,
que
yo
muero
Sie
merkt
nicht,
dass
ich
sterbe
Que
doy
el
alma
por
tenerla
cerca
Dass
ich
meine
Seele
geben
würde,
um
sie
in
meiner
Nähe
zu
haben
Ella
no
se
da
cuenta
que
la
amo
Sie
merkt
nicht,
dass
ich
sie
liebe
Yo
en
tu
lugar
la
buscaría
Ich
an
deiner
Stelle
würde
sie
suchen
Yo
en
tu
lugar
la
haría
mía
Ich
an
deiner
Stelle
würde
sie
zu
meiner
machen
Yo
en
tu
lugar
la
buscaría
Ich
an
deiner
Stelle
würde
sie
suchen
Yo
en
tu
lugar
la
haría
mía
Ich
an
deiner
Stelle
würde
sie
zu
meiner
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés M. Ortiz
Album
No Pares
date de sortie
25-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.