Africa Bless - Te Quiero Agradecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Africa Bless - Te Quiero Agradecer




Te Quiero Agradecer
Хочу поблагодарить тебя
Hey Rasta
Эй, Раста
Hoy
Сегодня
Te quiero agradecer
Хочу поблагодарить тебя
El amor que me das
За любовь, что ты мне даришь
Y en cada atardecer
И каждый закат
Yo te voy a regalar
Я буду дарить тебе
Canciones y poesías
Песни и стихи
Que compuse para ti
Которые сочинил для тебя
Por siempre serás mía
Навеки ты будешь моей
Yo te voy a cuidar
Я буду оберегать тебя
Perfecta ideal
Идеальная, совершенная
Con un toque natural
С естественным очарованием
Tan simple y real
Такая простая и настоящая
Que me sabe curar
Что исцеляешь меня
Con tan solo un abrazo
Одним лишь объятием
Ella puede controlar
Ты можешь контролировать
Todo mi sistema
Всю мою систему
Y mi forma de pensar
И мой образ мыслей
Estoy agradecido
Я благодарен
De tenerte aquí conmigo
Что ты здесь, со мной
iluminas mi camino
Ты освещаешь мой путь
Cuando me encuentro perdido
Когда я теряюсь
Todo cobra otro sentido
Всё обретает новый смысл
No importa el pasado
Не важно прошлое
Solamente este presente
Важен лишь этот миг
Tenerte a mi lado
Иметь тебя рядом
Envuelto entre tus brazos
Быть в твоих объятиях
Siento un fuego que me quema
Чувствую огонь, что сжигает меня
Y el hechizo de tus besos
И чары твоих поцелуев
Ha cambiado el esquema
Изменили мою схему
Y con cada verso dibujar
И каждым стихом рисовать
Tu silueta de sirena
Твой силуэт русалки
Será la luna llena
Это будет полная луна
La que nuestras almas una
Которая соединит наши души
Hoy
Сегодня
Te quiero agradecer
Хочу поблагодарить тебя
El amor que me das
За любовь, что ты мне даришь
En cada atardecer
Каждый закат
Yo te voy a regalar
Я буду дарить тебе
Canciones y poesias
Песни и стихи
Que compuse para ti
Которые сочинил для тебя
Por siempre serás mía
Навеки ты будешь моей
Yo te voy a cuidar
Я буду оберегать тебя
Miro la espuma del mar
Смотрю на морскую пену
Siento siento el sol que me quema
Чувствую, чувствую солнце, которое обжигает меня
Yo voy con mis pies descalzos
Я иду босиком
Caminando sobre la arena
Шагая по песку
Dejando mis pies descalzos
Оставляя следы босых ног
Dejando huellas
Оставляя следы
Si es que yo
Ведь я
Yo tome influencias de Rastaman
Я перенял что-то от растаманов
Por su modo de ser
За их образ жизни
Por su forma de actuar
За их манеру поведения
Ven que contigo
Знай, что с тобой
Yo quiero estar
Я хочу быть
Y ver las gaviotas
И видеть чаек
A la orilla del mar
На берегу моря
Aca hay sol
Здесь есть солнце
Playa montañas
Пляж, горы
Aqui me siento libre
Здесь я чувствую себя свободным
Freedom
Свобода
Freedom
Свобода
Freedom
Свобода





Writer(s): Andres Martin Ortiz, Diego Hernan Ortiz, Ariel Orlando Oviedo, Esteban Ariel Gilardoni, Juan Manuel Cuello, Gabriel Andres Barbiero, Marcos Nahuel Zarate, Claudio Alexis Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.