Paroles et traduction Africa Unite - Cosa Resta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
si
muove
foglia,
ma
tira
brutta
aria
Not
a
leaf
moves,
but
a
bad
wind
blows
Dal
basso
un
gesto
immobile,
non
solleva
polvere
From
below,
a
still
gesture,
raises
no
dust
Su
chi
sta
sopra
e
tira
fili
di
collusioni
equivoche
On
those
above,
pulling
strings
of
dubious
collusion
Si
loda
poi
si
libera,
senza
specchi
per
l'anima
They
praise
themselves,
then
break
free,
without
mirrors
for
the
soul
La
farsa
mi
fa
ridere,
The
farce
makes
me
laugh,
Non
mi
diverte
perdere
ciò
che
ci
spetta
I
don't
enjoy
losing
what's
rightfully
ours
Attraverso
giri
di
parole,
magiche
e
metriche
tattiche
verbali,
Through
wordplay,
magical
metrics,
and
verbal
tactics,
Tra
contraddizioni
cicliche
e
overspeaking
Amidst
cyclical
contradictions
and
overspeaking
Percorriamo
questo
verde
miglio
verso
il
fondo
We
walk
this
green
mile
towards
the
bottom
Senza
tentare
di
cambiare,
senza
tentare
di
cambiare
Without
trying
to
change,
without
trying
to
change
Si
vive
di
distrazione,
dell'attenzione
We
live
off
distraction,
of
attention
Refrattario
a
perdere
Refusing
to
lose
Il
potere
di
questo
circo
impastato
di
fango
The
power
of
this
circus
built
on
mud
Illuminano
letti,
tacchi
e
profumi
di
pelle
giovane
They
illuminate
beds,
heels,
and
scents
of
young
skin
Fingono
e
fungono
da
luccichio
per
le
allodole
They
feign
and
function
as
a
sparkle
for
the
naive
Distogliendo
il
gregge
dalle
importanti,
reali,
Distracting
the
flock
from
the
important,
real,
Personali
e
ricorrenti
problematiche
Personal
and
recurring
problems
Cercano
di
risolverle
nel
buio
del
palazzo
They
try
to
solve
them
in
the
darkness
of
the
palace
E
in
questo
rovescio
della
medaglia
And
in
this
flip
of
the
coin
Si
cuciono
addosso
il
loro
diritto
su
misura
They
tailor
their
own
rights
onto
themselves
L'ingiusta
giustizia
è
ormai
consuetudine
senza
senso
Unjust
justice
is
now
a
senseless
custom
Come
un'abitudine
diventa
consenso
Like
a
habit,
it
becomes
consent
Persi
tra
vittime
e
sangue
Lost
between
victims
and
blood
Strette
di
mano
e
sorrisi
Handshakes
and
smiles
Bei
film
di
parte
costruiscono
realtà
fasulle
Biased
films
construct
fake
realities
Sonorizzate
da
ipocriti
discorsi
a
voce
grossa
Soundtracked
by
hypocritical
loud
speeches
Che
confondono
e
ci
offendono,
That
confuse
and
offend
us,
Diffondono
e
difendono
la
voce
del
padrone
Spread
and
defend
the
master's
voice
Screditando
testimoni,
ex
compagni
d'affari
Discrediting
witnesses,
former
business
partners
Che
hanno
lasciato
il
tavolo
del
gioco,
cambiato
le
carte
Who
left
the
game
table,
changed
the
cards
E
si
sa,
quando
i
patti
non
sono
chiari,
l'amicizia
è
breve
And
you
know,
when
deals
aren't
clear,
friendship
is
brief
Cercano
una
motivazione
valida
per
l'opinione
pubblica
They
seek
a
valid
reason
for
public
opinion
Che
giustifichi
atteggiamenti
forti
To
justify
strong
actions
La
repressione,
l'eliminazione
di
chi
non
serve
più
Repression,
the
elimination
of
those
who
are
no
longer
useful
Se
la
posizione
è
scomoda
si
può
cadere
giù
If
the
position
is
uncomfortable,
one
can
fall
down
In
una
piazza
in
una
cella
può
succedere
In
a
square,
in
a
cell,
it
can
happen
La
situazione
irreparabile,
che
colpisce
chi
è
più
debole
The
irreparable
situation,
affecting
the
weakest
Chi
ha
un
vestito
da
colpevole
e
non
si
spoglia
più
Who
wears
the
clothes
of
the
guilty
and
never
takes
them
off
Ma
allora
cosa
resta?
So
what
remains
then?
Purtroppo
ci
si
sente
soli
in
questa
indifferente
quotidianità
Unfortunately,
one
feels
alone
in
this
indifferent
daily
life
Scandita
da
libertà
che
sfugge
tra
dita
di
una
Marked
by
freedom
that
escapes
between
the
fingers
of
a
Malata
e
debole
costituzione
con
difficoltà
di
vita
Sick
and
weak
constitution
with
difficulty
living
In
mesi
troppo
lunghi
e
sempre
più
in
salita
In
months
too
long
and
increasingly
uphill
Sono
tanti
gli
intolleranti,
le
ronde,
le
uniformi
There
are
many
intolerant
ones,
patrols,
uniforms
Ma
da
questa
sicurezza,
chi
ci
salverà?
But
from
this
"security,"
who
will
save
us?
Questa
non
è
fiction,
solo
fredda
verità
This
is
not
fiction,
only
cold
truth
Vedo
nero
l'oggigiorno
credimi,
I
see
the
present
day
as
black,
believe
me,
Ma
non
c'è
photoshop
o
editing
But
there's
no
photoshop
or
editing
Che
possa
modificare
il
colore
delle
cose
That
can
change
the
color
of
things
Solo
consapevolezza
e
impegno
Only
awareness
and
commitment
Possono
cambiare
la
realtà
Can
change
reality
Apri
gli
occhi
e
cercala,
rincorrila
e
ricordala
Open
your
eyes
and
seek
it,
chase
it
and
remember
it
Vivila
e
difendila,
la
nostra
libertà.
Live
it
and
defend
it,
our
freedom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Caudullo, Vitale Bonino
Album
Rootz
date de sortie
05-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.