Paroles et traduction Africa Unite - Tu
Mentre
stai
chiudendo
gli
occhi
Когда
ты
закрываешь
глаза,
Mentre
scavi
dentro
te
Когда
копаешься
в
себе,
E
il
rumore
si
dissolve
И
шум
растворяется,
Senza
farsi
attendere
Не
заставляя
себя
ждать,
Senza
farsi
vincere
Не
давая
ему
победить,
Ti
sfioro
con
le
dita
e
voglio
che
sia
tu
Я
касаюсь
тебя
пальцами,
и
хочу,
чтобы
это
была
ты,
Ad
addormentarti
Которая
засыпает,
Lasciando
al
sonno
ti
liberi
Отдаваясь
сну,
ты
освобождаешься.
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Chiudi
i
tuoi
occhi
con
i
miei
Закрой
свои
глаза
вместе
с
моими,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Rallenti
il
tuo
battito
con
me
Замедли
своё
сердцебиение
вместе
со
мной,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Dormi
e
poi
sognami
Спи,
а
потом
приснись
мне.
Mi
sveglio
con
te
Я
просыпаюсь
с
тобой,
Vivendo
e
volendo
ogni
giorno
di
più
Живя
и
желая
тебя
с
каждым
днём
всё
больше,
Senza
più
limiti
Без
границ,
Non
fermarmi
Не
останавливай
меня,
Non
bruciarmi
Не
обжигай
меня,
Non
c'è
motivo
sai
Нет
причин,
знаешь,
Per
mettere
in
dubbio
ciò
che
hai
Сомневаться
в
том,
что
у
тебя
есть,
È
meglio
lasciarsi
avvolgere
oh
no
no
Лучше
отдаться
чувствам,
о
нет,
нет.
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Chiudi
i
tuoi
occhi
con
i
miei
Закрой
свои
глаза
вместе
с
моими,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Rallenti
il
tuo
battito
con
me
Замедли
своё
сердцебиение
вместе
со
мной,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Dormi
e
poi
sognami
Спи,
а
потом
приснись
мне.
Mentre
stai
chiudendo
gli
occhi
Когда
ты
закрываешь
глаза,
Mentre
scavi
dentro
te
Когда
копаешься
в
себе,
E
il
rumore
si
dissolve
И
шум
растворяется,
Senza
farsi
attendere
Не
заставляя
себя
ждать,
Senza
farsi
vincere
Не
давая
ему
победить,
Ti
sfioro
con
le
dita...
Я
касаюсь
тебя
пальцами...
È
meglio
lasciarsi
avvolgere
oh
no
no
Лучше
отдаться
чувствам,
о
нет,
нет.
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Chiudi
i
tuoi
occhi
con
i
miei
Закрой
свои
глаза
вместе
с
моими,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Rallenti
il
tuo
battito
con
me
Замедли
своё
сердцебиение
вместе
со
мной,
Tu
soltanto
tu
Только
ты,
только
ты,
Dormi
e
poi
sognami
(X2)
Спи,
а
потом
приснись
мне
(X2).
Tu
soltanto
tu
(x4)
dormi
e
poi
sognami
Только
ты,
только
ты
(x4)
спи,
а
потом
приснись
мне.
Tu
soltanto
tu
(x3)
Только
ты,
только
ты
(x3).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Caudullo, Vitale Bonino
Album
Vibra
date de sortie
20-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.