Afrika Bambaataa feat. Time Zone - Everyday People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Afrika Bambaataa feat. Time Zone - Everyday People




I en evig søk etter meining med livet
В вечном поиске смысла жизни
leit etter meininga med pennen papiret
В поисках смысла письма ручкой по бумаге
He kompisa so lide og innsida grine
А с другой стороны,
Men utsida vise fram ei heilt anna side
Но снаружи показывают совершенно другую сторону
Ei tøffare side som til tide kan smile men bak det smile
Более жесткая сторона, которая может время от времени улыбаться, но за этой улыбкой скрывается
Ligge ei bittrare mine
Горькая ложь моя
Fanga i dårlige vana og rutine
Попавший в ловушку вредных привычек и рутины
En konstant omkamp ei slakke line
Постоянный матч-реванш на слабой линии
Ej høyre desperate rop etter hjelp
Эй Джей справа отчаянно кричит о помощи
Ja, ej høyre at du slite etter ei harde natt som helt
Да, неправильно, что ты борешься после тяжелой ночи в роли героя
Uvenn me venna
Лиши меня друзей, Венна
Slutt me dej å dama
Останови меня, Детка.
Ingenting igjen ta ulykkene du laga
Не осталось ничего, что могло бы компенсировать несчастные случаи, которые ты устроил
Du spør etter ei framtid lykkelige daga
Ты просишь о будущих счастливых днях
I fortidens feiltrinn det e der dei ligge svara
В ошибках прошлого кроется ответ на них.
Du sei du he fått nok men du skal ikkje av her kompis
Ты говоришь, что с тебя хватит, но ты отсюда не выйдешь, приятель.
Du skal bli med mej Til Siste Stopp
Ты пойдешь с Медж до последней остановки.
Siste stopp, siste stopp, siste siste siste siste stopp
Последняя остановка, последняя остановка, последняя, последняя, последняя, последняя остановка
Da da da da da
Да-да-да-да-да
Frå barndommen? til utviska vennskap
Из детства? стертая дружба
Til voksen i savn etter tapte bekjentskap
По следам потерянного знакомого
Opptura nedtura mistrukte sjansa
Рискни с подозрением
Samstemte dansa
Танец
Feilslåtte romansa
Неудавшийся роман
Livet e for kort
Жизнь слишком коротка
Alt for mykje ej skulla gjort
Не следует делать слишком много
Alt for mykje ej absolutt ikkje burda gjort
Слишком много ej абсолютно не следовало делать
Tida går for fort
Время летит слишком быстро
Spelt monge feil kort
Неправильно написанные карты monge
Av en sort som fort gjor et lite problem til et stort
Из тех, что быстро превращают маленькую проблему в большую
Flaum over store ord og mange for store plana
Слишком много громких слов и слишком много грандиозных планов
Tape alle kampane før laget e bana
Проиграть все матчи до того, как команда e выйдет на поле
Men koffor skal det ver noka krise
Но для Коффора кризиса не будет
Når der e ingenting her i verda ej behøve å bevise
Когда в мире нечего доказывать
Likavel kjeme et å anna ord ut skeivt
И еще одно слово выходит кривым
Gong gong klare ej faen ikkje å holde kjeft
Гонг за гонгом, я, блядь, не могу заткнуться.
Eitt skeivt ord kan ver nok til at folk ei høns til å bli en heile flokk
Одного кривого слова может быть достаточно, чтобы заставить людей превратить курицу в целую стаю
Til siste stopp, siste stopp, siste stopp, siste siste siste stopp
До последней остановки, последней остановки, последней остановки, последней последней остановки
Da da da da da da
Да-да-да-да-да-да
SKÅL
чаша
Skål for livets skule
Тост за жизнь
Skål for en ny dag imorga
Тост за новый день
For sjøl om dagen idag kanskje va den verste
Даже сегодняшний день может оказаться худшим
Husk at din beste fort kan bli din neste
Помните, что ваш лучший пост может стать вашим следующим
Ej syr mine sting her ej sitte me ei heil flaske gin
Не зашивай мне здесь швы, не сиди с целой бутылкой джина
Midt i eitt tomt klasserom i mitt eget klassetrinn
Посреди пустого класса в моем собственном классе
Aldri heilt klart å passe inn
Никогда полностью не вписывался в
Sitte her me promille, men no sitte ej vertfall stille plassen min
Я сижу здесь, но я не сижу неподвижно на своем месте.
Men tross alt so he ej lært meir i år enn
Но, в конце концов, в этом году он узнал не больше, чем
dei siste ti femten åra so he vår å
За последние десять пятнадцать лет наша
Klarare i haude det hekje ej vår lenge
Уже давно не было весны
He kun eitt hjul men ej sykla uten hende
У него было только одно колесо, но он никогда не ездил без нее
Lena mej tilbake, kasta haude bak å mimra
Лена медж вернулась, оставь хауд позади, чтобы предаться воспоминаниям
å haude fanga opp alle dei gode gamle minna
чтобы Хауд запечатлел все старые добрые воспоминания
Men det henta også fram noken ta dei tinga
Но это также выявило некоторые вещи
Som mørkla sinne mitt og knakk mine vinga
Это омрачило мой гнев и сломало мне крыло
Ej ser dej kamerat å ser kun et speil
Не смотри на своего друга в зеркало
Der ej kun ser mej sjøl å mine alle største feil
Я не могу не видеть своих самых больших ошибок.
Slutt å sjå tilbake dei bruene du brente
Перестань оглядываться назад на те мосты, которые ты сжег
å livet villa mykje meir i vente
жизнь ждет тебя
Til siste stopp, siste stopp, siste stopp, siste siste siste stopp
До последней остановки, последней остановки, последней остановки, последней последней остановки
X4
X4





Writer(s): Sylvester Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.