Afro Kolektyw - Po Co - traduction des paroles en russe

Po Co - Afro Kolektywtraduction en russe




Po Co
Зачем
Prawdopodobnie gdybym jutro się zbuntował
Наверное, если б завтра я взбунтовался
Takie socjalne samobójstwo całą parą
Социальное самоубийство на полную катушку
Nie miałbym nic na własność
Не имел бы ничего в собственности
Głosem na puszczy wołał
Голосом вопиющего в пустыне кричал
I beształ mniej odważnych
И ругал менее смелых
Inaczej by się nie dało
Иначе было нельзя
Miałbym tatuaży za całe plemię
Имел бы татуировок на целое племя
Zwołane w emanacjach nabazgranych nocą
Созванное в начертанных ночью эманациях
One by świadczyły że się już nie zmienię
Они свидетельствовали бы, что я уже не изменюсь
I miałyby rację inaczej w ogólę po co?
И были бы правы, иначе вообще зачем?
Choć najbliżsi płaczą naznacza tłum
Хоть ближайшие плачут, толпа клеймит
Zwrot o stopni osiemdziesiąt i sto
Поворот на градусов восемьдесят и сто
Pełne spektrum pełny bak pełen ból
Полный спектр полный бак полная боль
Musi być bo inaczej po co?
Должно быть, иначе зачем?
A gdybym był biznesmenem wieszał bilbord
А если б я был бизнесменом, вешал билборд
Nawet na filantropijnych inwestycjach
Даже на филантропических инвестициях
Bałbym się o wahacze
Боялся бы за подвеску
Brał z niewiedzy milion
Брал миллион с незнания
Tępił nauczycieli co nie uczą życia
Топил учителей, что жизни не учат
Nad niezaradnymi schyliłbym medyka
Над беспомощными склонил бы медика
Gust więdnie i obyczaj gdy on dotknie kosą
Вкус вянет и обычай, когда он коснётся косой
Sławianie my lubim klepsydry czytać
Славяне мы любим читать некрологи
Przebojem ich dostarczę
Хитом их доставлю
inaczej w ogóle po co?
иначе вообще зачем?
Za cruzeiros parę i bobrzych skór
За крузейро пару и бобровых шкур
Zwrot o stopni osiemdziesiąt i sto
Поворот на градусов восемьдесят и сто
Pełne spektrum pełny bak pełen ból
Полный спектр полный бак полная боль
Musi być bo inaczej po co?
Должно быть, иначе зачем?
A może gdybym volkslistę podpisał
А может, если б я фолькслисту подписал
został o dziwo obywatelem Niemiec
стал, о чудо, гражданином Германии
To niech historia charczy sobie suchotnicza
Пусть история хрипит себе чахоточная
ale wszedłbym w to do końca inaczej po cholerę?
но вошёл бы в это до конца, иначе на хрен?
Carne sztylpy skórzane bym lizał
Кожаные краги я бы лизал
choć konserwatyści młodzi zajazgoczą
хоть молодые консерваторы взвоют
Pewnie chodziłbym do Adrii i konsumował przydział
Наверно, ходил бы в "Адрию" и потреблял паёк
do odstrzału tchórz i zdrajca
на отстрел трус и предатель
inaczej w ogóle po co?
иначе вообще зачем?
Gdy nielotem jesteś to choć z klifu skacz
Когда нелетающий ты, хоть с утёса прыгай
połkną Cię słodko lub wyplują gorzko
Проглотят сладко или выплюнут горько
Nie można ciała tylko troszeczkę dać
Нельзя тело лишь чуточку отдать
gdyż niestety jest ono całością
ибо увы оно есть целостность
Gdybym był sobą z niezdolnością do oceny
Если б был собой с неспособностью к оценке
I ze stertą w sercu śmieci niepotrzebnych
И с грудой в сердце ненужного мусора
To skoro śmieją się najszerzej najbardziej przygnębieni
То коль смеются шире всех сильней угнетённые
pogodnie ziemski teatr bym przyjął haniebny
благодушно земной театр принял бы постыдный
On już tyle ma lat a publiczności zero
Ему столько уж лет, а публики ноль
pokochałbym go zatem z miejsca i ochoczo
полюбил бы его ж с места и охотно
Zrozumiałbym przytulił wytarł plamy ścierą
Понял бы прижал вытер пятна тряпкой
i uznałbym kompletnie inaczej w ogólę po co?
и счёл бы полностью иначе вообще зачем?
Jakbym w dzwon bił tak na świstawce gram
Будто в колокол бью, так на свистульке играю
Nie da się nikogo tłumaczyć prosto
Нельзя никого объяснить просто
I nikt tu nie jest tak stanowczy jak jestem ja
И никто здесь не так решителен, как я
Jeśli zaprzeczasz to nie wiem po co
Если отрицаешь, не знаю зачем





Writer(s): Remigiusz Zawadzki, Michal Szturomski, Michal Gabriel Hoffmann, Artur Chaber, Stefan Glowacki, Rafal Slawomir Ptaszynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.