Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Półskończona
Незавершённая
Kochałem
Cię
przez
cały
ten
czas
Я
любил
тебя
всё
это
время
podzwonne
lata
osobne
dni
прощальные
годы,
разъединённые
дни
Nieraz
ogłuszył
mnie
Twój
płacz
Не
раз
оглушал
меня
твой
плач
nadziei
wtłoczył
cierń
do
żył
в
жилы
вгоняя
шип
надежды
Nieraz
przyjaciół
już
dorosłych
Не
раз
друзей,
уже
взрослых
pogodnie
śledził
wspólny
wzrok
приветливо
ловил
наш
общий
взгляд
Jedni
równali
wzwyż
do
sosny
Одни
тянулись
ввысь,
к
сосне
innych
przyziemny
przygniótł
mrok
других
приземлённый
придавил
мрак
Kryłem
się
w
wiosennych
mgłach
Я
прятался
в
весенних
туманах
wicher
nosił
smagał
deszcz
вихрь
носил,
хлестал
дождь
Kiedy
wpadłem
na
Twój
ślad
Когда
наткнулся
на
твой
след
w
noc
co
tak
przypadkiem
jest
в
ночь,
что
так
случайна
Wykrzyczałem
Ci
me
smutki
Я
выкрикнул
тебе
свои
печали
wyszeptałaś
mi
swe
szczęścia
ты
прошептала
мне
свои
счастья
Gdzieś
podziali
się
malutcy
Куда
делись
малыши
niegdyś
chłopcy
i
dziewczęta
некогда
мальчики
и
девочки
Półskończona
już
piosenka
Уже
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Półskończona
wciąż
piosenka
Всё
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Czasem
się
budzę
rano
sam
Порой
просыпаюсь
утром
один
czasem
ktoś
leży
tuż
o
włos
порой
кто-то
лежит
в
волосе
Gdy
tylko
wówczas
cisza
trwa
Когда
лишь
тогда
тишина
длится
Twój
zawsze
w
myślach
mi
szemrze
głos
твой
голос
в
мыслях
всегда
шепчет
мне
Przyszłość
to
błogosłąwieństwo
Будущее
— благословение
przeszłość
każdy
głupi
klnie
прошлое
ругает
всякий
дурак
Milcze
o
tym
że
byłaś
pierwszą
Молчу
о
том,
что
ты
была
первой
że
możesz
być
ostatnią
też
что
можешь
быть
последней
тоже
Półskończona
już
piosenka
Уже
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Półskończona
wciąż
piosenka
Всё
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Półskończona
już
piosenka
Уже
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Półskończona
wciąż
piosenka
Всё
незавершённая
песня
nie
wiem
co
znaczy
większość
słów
не
знаю
смысла
большинства
слов
Ty
jesteś
lampką
co
rozświetla
Ты
— огонёк,
что
освещает
i
nakreśla
szkice
mych
snów
и
набрасывает
эскизы
моих
снов
Wyjaśnia
tyle
snów
Проясняет
столько
снов
I
niegaśnie
chociaż
mnie
zna
И
не
гаснет,
хоть
знает
меня
że
cała
reszta
to
zagrana
na
grzebieniu
msza
что
всё
остальное
— как
месса,
сыгранная
на
расчёске
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remigiusz Zawadzki, Michal Szturomski, Michal Gabriel Hoffmann, Artur Chaber, Stefan Glowacki, Rafal Slawomir Ptaszynski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.