Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
cypher
que
se
gira
en
torna-mesa
Es
ist
ein
Cypher,
der
sich
auf
dem
Plattenteller
dreht
Con
los
Dioses
y
las
tierras
para
repartir
consciencia
Mit
den
Göttern
und
den
Ländern,
um
Bewusstsein
zu
verteilen
Es
otro
mas
que
busca
en
escritura
Es
ist
ein
weiterer,
der
in
der
Schrift
sucht
La
alianza
pura,
con
los
guerreros
de
la
luna
Das
reine
Bündnis,
mit
den
Kriegern
des
Mondes
Descendiente
de
los
seres
marginados
Nachkomme
der
ausgegrenzten
Wesen
Que
a
sus
antepasados
el
conocimiento
les
hurtaron
Denen
das
Wissen
ihrer
Vorfahren
geraubt
wurde
Estamo'
aquí
para
emprender
batalla
Wir
sind
hier,
um
den
Kampf
aufzunehmen
Con
amor
en
nuestras
almas
y
suprema
matemática
Mit
Liebe
in
unseren
Seelen
und
höchster
Mathematik
Y
no
nos
temas
por
confiar
en
vosotros
Und
fürchte
uns
nicht,
weil
wir
dir
vertrauen
Somos
frac-tales
de
estrellas
para
iluminar
el
cosmos
Wir
sind
Fraktale
von
Sternen,
um
den
Kosmos
zu
erleuchten
360
son
los
grados
de
los
seres
mágicos
que
iluminan
mi
costado
360
sind
die
Grade
der
magischen
Wesen,
die
meine
Seite
erleuchten
Hijo
puro
de
la
tierra
Alkebulan
Reiner
Sohn
der
Erde
Alkebulan
Purificado
por
las
aguas
que
me
brinda
Yemayá
pri
Gereinigt
durch
die
Wasser,
die
mir
Yemayá
schenkt,
pri
Y
que
me
brinda
Yemayá
brotha
Und
die
mir
Yemayá
schenkt,
Brotha
Vengo
Yo,
de
las
tierras
africanas,
Ich
komme
von
den
afrikanischen
Ländern,
En
su
mas
puro
momento
donde
la
luna
es
sagrada
In
ihrem
reinsten
Moment,
wo
der
Mond
heilig
ist
Vengo
Yo,
y
rescato
mis
raíces,
Ich
komme
und
rette
meine
Wurzeln,
Donde
al
mas
fiel
guerrero
sus
orejas
expandirle
Wo
dem
treuesten
Krieger
seine
Ohren
geweitet
werden
Vengo
Yo,
de
una
sabia
descendencia
Ich
komme
von
weiser
Abstammung,
Donde
al
sabio
abuelo
se
le
cuida,
se
respeta
Wo
der
weise
Großvater
gepflegt
und
respektiert
wird
Vengo
Yo,
de
un
lugar
donde
las
nueves
Ich
komme
von
einem
Ort,
wo
die
Wolken
Acarician
tu
cabello,
donde
la
vida
es
sublume
Dein
Haar
streicheln,
wo
das
Leben
erhaben
ist
Vengo
Yo,
y
represento
mis
raíces
de
las
Ich
komme
und
repräsentiere
meine
Wurzeln
des
Mas
hermosa
tierra
donde
el
odio
era
un
chisme
Schönsten
Landes,
wo
Hass
nur
ein
Gerücht
war
Vengo
Yo,
de
la
bella
madre
afrika,
Ich
komme
von
der
schönen
Mutter
Afrika,
Donde
venimos
todos
de
la
tierra
olvidada
Wo
wir
alle
von
der
vergessenen
Erde
stammen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Alejandro Mina Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.