Paroles et traduction Afrob feat. Max - Ruf deine Freunde an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruf deine Freunde an
Позвони своим друзьям
Heute
ohne
Kids
(ohne
Kids)
Сегодня
без
детей
(без
детей)
Dass
das
ein
Abend
wird
Это
будет
тот
вечер,
Der
meine
Kohle
frisst
Который
сожрет
все
мои
деньги
Meine
Frau
sagt:
"Wieso
gehst
du
ohne
mich?"
Моя
жена
спрашивает:
"Почему
ты
идешь
без
меня?"
Weil
mein
Ex
Ex
in
der
Garderobe
sitzt
Потому
что
моя
бывшая
сидит
в
гардеробе
Und
in
der
VIP
Lounge
kifft
И
курит
в
VIP-ложе
Das
sind
Asterix
und
Obelix
Это
Астерикс
и
Обеликс
Das
sind
vier
Fäuste
für
ein
Halleluja
Это
четыре
кулака
для
одного
аллилуйя
Kolchose
Shit
Колхозный
движ
Das
Ambiente
mehr
Photo
Blitz
als
Strobo
Licht
Атмосфера
больше
фотовспышек,
чем
стробоскопа
Und
mit
der
Zeit
komm
ich
drauf
И
со
временем
я
понимаю
Was
ich
kauf
wenn
ich
sauf
Что
я
покупаю,
когда
пью
Geb
ein
aus,
es
ist
laut,
eyy
Трачу
деньги,
здесь
шумно,
эй
Und
ich
zeig
bisschen
Haut
И
я
немного
оголяюсь
Meinen
Bauch,
den
ich
kraul
Мой
живот,
который
я
поглаживаю
Ganz
egal
wer
grad
schaut,
eyy
Совершенно
неважно,
кто
сейчас
смотрит,
эй
One
shotta,
Don
Dadda
One
shotta,
Дон
Папа
Mach
Platz
da,
jetzt
kommt
Papa
Посторонись,
сейчас
идет
Папа
Tanzt
Lambada
Танцует
ламбаду
Am
Donnerstag
Viva
La
Loca
В
четверг
Viva
La
Loca
Gute
Nacht
Спокойной
ночи
Sehen
uns
wieder
in
nem
Monat
Увидимся
через
месяц
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Потому
что
мы
выходим
из
дома
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
эту
ночь
в
день
Genauso
wie
früher
Точно
так
же,
как
раньше
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Wir
ziehen
um
den
Block
Мы
пройдемся
по
району
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
ночь
в
день
So
wie
weißt
du
noch
Как
тогда,
помнишь?
Nenn
mich
von
Donnersmarck
Называй
меня
фон
Доннерсмарк
Ich
führ
das
Leben
eines
anderen
am
Donnerstag
Я
живу
чужой
жизнью
по
четвергам
Denn
dann
tauch
ich
ab
ins
Nachtleben
Потому
что
тогда
я
погружаюсь
в
ночную
жизнь
Marie
angraben
ohne
Rücksicht
auf
ein
Nachbeben
Подкатываю
к
Мари,
не
думая
о
последствиях
Nightrider,
exzessiv,
Hasselhoff
Ночной
гонщик,
эксцентричный,
Хассельхофф
Heb
die
Tassen
hoch,
masel
tov
Поднимите
бокалы,
мазель
тов
Denn
wenn
wir
kommen
dann
geht
was
Потому
что,
когда
мы
приходим,
что-то
происходит
(?)
in
Las
Vegas
(?)
в
Лас-Вегасе
Die
alte
Schule
in
der
Diskothek
Старая
школа
в
дискотеке
Die
alten
Tricks
auspacken,
sehen
ob
das
noch
geht
Достать
старые
трюки,
посмотреть,
работают
ли
они
еще
Die
alten
Hits
hören
und
laut
dazu
rappen
Слушать
старые
хиты
и
громко
читать
рэп
Die
alten
Knochen
können
nix
mehr
außer
two
steppen
Старые
кости
больше
ничего
не
могут,
кроме
как
делать
два
шага
Zwei
nach
rechts
und
zwei
nach
links
Два
вправо
и
два
влево
Eine
Hand
an
ihre
Hüfte,
eine
Hand
am
Drink
Одна
рука
на
ее
бедре,
другая
на
стакане
Aber
bitte
Mädels
nicht
so
ran
schmeißen
Но,
пожалуйста,
девушки,
не
набрасывайтесь
так
Ich
krieg
Probleme
mit
den
Bandscheiben
У
меня
проблемы
с
межпозвоночными
дисками
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Потому
что
мы
выходим
из
дома
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
эту
ночь
в
день
Genauso
wie
früher
Точно
так
же,
как
раньше
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Wir
ziehen
um
den
Block
Мы
пройдемся
по
району
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
ночь
в
день
So
wie
weißt
du
noch
Как
тогда,
помнишь?
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag
geh
ich
raus
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг
я
выхожу
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
Мы
выходим
сегодня
вечером
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
Мы
выходим
сегодня
вечером
Wir
sind
gut
drauf
Мы
в
хорошем
настроении
Sehen
gut
aus
Хорошо
выглядим
Ruf
deine
Freunde
an
Позвони
своим
друзьям
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
Мы
выходим
сегодня
вечером
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Потому
что
мы
выходим
из
дома
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
эту
ночь
в
день
Genauso
wie
früher
Точно
так
же,
как
раньше
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
У
тебя
есть
планы
на
сегодня?
Wir
ziehen
um
den
Block
Мы
пройдемся
по
району
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
И
мы
превратим
ночь
в
день
So
wie
weißt
du
noch
Как
тогда,
помнишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Herre, Robert Zemichiel, Alexander Chigbue
Album
Push
date de sortie
30-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.