Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
fuiste
no
recuerdo
Ever
since
you
left,
I
can't
remember
La
última
vez
que
soñé
The
last
time
I
had
a
dream
Y
desperté
con
tus
latidos
And
woke
up
to
the
beat
of
your
heart
Lo
di
todo
porque
te
quedaras
I
gave
it
my
all
so
you
would
stay
Ya
no
tengo
un
rumbo
sin
ti
I
no
longer
have
a
direction
without
you
Soy
un
desastre
si
no
estás
aquí
I'm
a
disaster
if
you're
not
here
Quiero
verte
una
vez
más
I
want
to
see
you
one
more
time
Salir
a
caminar
To
go
for
a
walk
Y
volver
por
nuestros
pasos
And
retrace
our
steps
Como
ayer
(como
ayer)
Like
yesterday
(like
yesterday)
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Cura
por
favor,
esta
herida
Please
heal
this
wound
Y
este
dolor
And
this
pain
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Te
lo
pido,
por
favor
I
beg
you,
please
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Cura
por
favor,
esta
herida
Please
heal
this
wound
Y
este
dolor
And
this
pain
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Te
lo
pido,
por
favor
I
beg
you,
please
Lo
di
todo
porque
te
quedaras
I
gave
it
my
all
so
you
would
stay
Ya
no
tengo
un
rumbo
sin
ti
I
no
longer
have
a
direction
without
you
Soy
un
desastre
si
no
estás
aquí
I'm
a
disaster
if
you're
not
here
Quiero
verte
una
vez
más
I
want
to
see
you
one
more
time
Salir
a
caminar
To
go
for
a
walk
Y
volver
por
nuestros
pasos
And
retrace
our
steps
Como
ayer
(como
ayer)
Like
yesterday
(like
yesterday)
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Cura
por
favor,
esta
herida
Please
heal
this
wound
Y
este
dolor
And
this
pain
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Te
lo
pido,
por
favor
I
beg
you,
please
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Cura
por
favor,
esta
herida
Please
heal
this
wound
Y
este
dolor
And
this
pain
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Te
lo
pido,
por
favor
I
beg
you,
please
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Cura
por
favor,
esta
herida
Please
heal
this
wound
Y
este
dolor
And
this
pain
Cúrame
amor
Heal
me,
my
love
Te
lo
pido,
por
favor
I
beg
you,
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.