Afrodisiaco - Dame un Poco Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Afrodisiaco - Dame un Poco Más




Dame un Poco Más
Дай мне еще немного
Como estrella tu brillas junto a mi
Ты сияешь, как звезда, рядом со мной
En cada noche iluminas mi ser
Каждую ночь ты освещаешь мое существо
Como el sol que da la vida al despertar
Как солнце, дающее жизнь при пробуждении
Cada mañana como un astro fugaz
Каждое утро, как падающая звезда
: Sin darme cuenta estoy aqui
: Не замечая, я здесь
Junto a ti amada mia
Рядом с тобой, моя любимая
En cada noche con tu cuerpo junto al mio
Каждую ночь, с твоим телом рядом с моим
Llenando el rumbo de amor y fantasia
Наполняя путь любовью и фантазией
Un aroma se me quedo de ti
Твой аромат остался на мне
Que me extreñece como a flor de piel
Который волнует меня, как прикосновение к коже
Como un rayo que incita a la claridad
Как луч, побуждающий к ясности
En cada tarde cuando te quiero más
Каждый вечер, когда я хочу тебя еще больше
Dame un poco más de ese amor que llevas dentro de ti
Дай мне еще немного этой любви, что ты носишь в себе
Dame un poco más de tus labios rosando los mios
Дай мне еще немного твоих губ, касающихся моих
Dame un poco más y tocar las nubes de alegria
Дай мне еще немного, и я коснусь облаков радости
Dame un poco más y tocar tu cuerpo.
Дай мне еще немного, и я коснусь твоего тела.
Dame un poco más, dame un poco más...
Дай мне еще немного, дай мне еще немного...
De esa mirada que seduce
Того взгляда, который соблазняет
Tanmbien tus labios para no morirme de sed
Также твоих губ, чтобы я не умер от жажды
Dame un poco mas, dame un poco mas...
Дай мне еще немного, дай мне еще немного...
Quiero mirarte, tocarte, abrazarte y besarte
Я хочу смотреть на тебя, касаться тебя, обнимать тебя и целовать тебя
Dame un poco más, dame un poco más...
Дай мне еще немного, дай мне еще немного...
De ese aroma que me trae tu recuerdo
Того аромата, который напоминает мне о тебе
De aquellos bellos momentos
О тех прекрасных моментах
Dame un poco más, dame un poco más...
Дай мне еще немного, дай мне еще немного...
Que bello es, estar junto a ti
Как прекрасно быть рядом с тобой
Dame un poco más
Дай мне еще немного





Writer(s): Jorge Luis Bonilla Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.