Paroles et traduction Afrodisiaco - Nada Esta Perdido (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Esta Perdido (Remasterizado)
Ничего не потеряно (ремастеринг)
Cuando
estés
muy
lejos
Когда
ты
далеко
Y
te
sientas
desmayar
И
чувствуешь,
что
теряешь
силы,
El
amor
siempre
estará
Любовь
всегда
будет
рядом,
Más
cerca
de
lo
que
imaginarás
Ближе,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Nada
está
perdido
Ничего
не
потеряно,
No
lo
vuelvas
a
pensar
Не
думай
об
этом
больше.
Si
crees
que
se
termina
Если
думаешь,
что
всё
кончено,
Una
luz
te
cegará
en
la
oscuridad
Свет
ослепит
тебя
во
тьме.
Solo
le
pido
a
Dios
que
nos
deje
vivir
Я
молю
Бога,
чтобы
он
дал
нам
прожить
Muchos
años
que
los
quiero
solo
compartir
Много
лет,
которые
я
хочу
разделить
только
с
тобой.
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
По-своему
я
тебе
скажу,
Como
cambió
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Как
изменилась
моя
жизнь
в
тот
день,
когда
я
тебя
увидел.
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Что
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Se
me
hace
largo
el
día,
solo
espero
en
volverte
a
ver
День
тянется
так
долго,
я
жду
только
нашей
встречи.
Quiero
que
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
забрала
меня
Donde
tú
me
cuidarás
Туда,
где
ты
будешь
обо
мне
заботиться.
Hoy
abraces
mis
defectos
Сегодня
ты
принимаешь
мои
недостатки,
Y
en
la
calma
de
los
besos
brillará
И
в
тишине
поцелуев
засияет
Nuestro
mundo
ahora
Наш
мир
теперь
Solo
entiende
de
los
dos
Понимает
только
нас
двоих.
Quiero
verte
muy
feliz
Хочу
видеть
тебя
счастливой,
Como
cuando
yo
te
conocí
Как
в
тот
день,
когда
я
тебя
встретил.
Solo
le
pido
a
Dios
que
nos
deje
vivir
Я
молю
Бога,
чтобы
он
дал
нам
прожить
Muchos
años
que
los
quiero
solo
compartir
Много
лет,
которые
я
хочу
разделить
только
с
тобой.
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
По-своему
я
тебе
скажу,
Como
cambió
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Как
изменилась
моя
жизнь
в
тот
день,
когда
я
тебя
увидел.
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Что
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Se
me
hace
largo
el
día,
solo
espero
en
volverte
a
ver
День
тянется
так
долго,
я
жду
только
нашей
встречи.
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
По-своему
я
тебе
скажу,
Que
todo
cambió
en
mi
vida,
ese
día
que
te
vi
Что
всё
изменилось
в
моей
жизни
в
тот
день,
когда
я
тебя
увидел.
Que
ya
no
puedo
vivir
lejos
de
ti
Что
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Se
me
hace
largo
el
día,
yo
te
espero
День
тянется
так
долго,
я
жду
тебя.
A
mi
manera
te
lo
voy
a
decir
По-своему
я
тебе
скажу,
Que
me
haces
falta
vida
Что
ты
мне
очень
нужна,
A
mi
manera
te
lo
quiero
decir
По-своему
я
хочу
тебе
сказать,
Solo
espero
en
volverte
a
ver.
Что
жду
только
нашей
встречи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.