Paroles et traduction Afrodisiaco - Tan Solo Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Solo Amigos
Just Friends
Yo
no
sé
lo
que
pasa
conmigo
en
el
amor
I
don't
know
what's
not
working
for
me
in
love
Siempre
pierdo
no
llevo
la
de
ganar
I
keep
losing,
I
don't
come
out
on
top
Alguien
dijo
si
quieres
debes
luchar
Someone
advised
me
that
if
I
want
it
I
must
fight
Pero
creo
que
no
hay
oportunidad
But
I
don't
think
there's
an
opportunity
Esta
noche
te
pido
que
vuelvas
a
recordar
Tonight
I
ask
you
to
remember
En
máncora,
en
luna
mirando
el
mar
In
mancora,
under
the
moon
by
the
sea
Cuando
tú
me
decías
para
bailar
When
you
asked
me
to
dance
Ahora
quiero
tan
solo
poderte
hablar
Now
I
just
want
to
talk
to
you
Y
saber
que
estas
bien
me
hace
tan
feliz
And
knowing
that
you're
doing
well
makes
me
very
happy
Así
lo
seas
con
un
amigo
Even
if
someone
else
is
your
friend
Y
sabes
que
estaré
esperando
por
ti
And
you
know
that
I'll
wait
for
you
Siempre
seremos
tan
solo
amigos
We'll
only
always
be
friends
Te
tengo
presente
te
llevo
en
mi
mente
I
have
you
in
my
thoughts,
you're
in
my
mind
Y
es
que
de
repente
no
soportaba
esta
situación
And
it
was
that
all
of
a
sudden
I
couldn't
stand
this
situation
Y
es
que
últimamente
te
busque
urgente
Because
lately
I've
been
looking
for
you
urgently
Y
sin
darme
cuenta
ya
era
muy
tarde
para
los
dos
And
without
realizing
it
was
too
late
for
the
both
of
us
Y
saber
que
estas
bien
me
hace
tan
feliz
And
knowing
that
you're
doing
well
makes
me
very
happy
Así
lo
seas
con
un
amigo
Even
if
someone
else
is
your
friend
Y
sabes
que
estaré
esperando
por
ti
And
you
know
that
I'll
wait
for
you
Siempre
seremos
tan
solo
amigos
We'll
only
always
be
friends
Y
saber
que
estas
bien
me
hace
tan
feliz
And
knowing
that
you're
doing
well
makes
me
very
happy
Así
lo
seas
con
un
amigo
Even
if
someone
else
is
your
friend
Y
sabes
que
estaré
esperando
por
ti
And
you
know
that
I'll
wait
for
you
Siempre
seremos
tan
solo
amigos
We'll
only
always
be
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Bonilla Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.