Paroles et traduction Afrodisíaco - Ese Moreno - Sin Raíz No Hay País
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Moreno - Sin Raíz No Hay País
That Dark One - Without Roots There Is No Country
Ese
moreno,
lo
lloro
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
I
cry
for
him
Lo
estoy
llorando
I'm
crying
for
him
Ese
moreno
lo
lloro
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
porque
lo
quiero
I
cry
for
him
because
I
love
him
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
y
por
él
me
muero
I
cry
for
him
and
for
him,
I
die
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo,
Arturo
mío
I
cry
for
him,
my
Arturo
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
y
no
sé
hasta
cuándo
I
cry
for
him
and
I
don't
know
until
when
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo,
Colón
querido
I
cry
for
him,
my
dear
Colón
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
porque
lo
quiero
I
cry
for
him
because
I
love
him
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo,
lo
lloro
yo
I
cry
for
him,
I
cry
for
him
Yo
ya
no
puedo
más
con
esta
soledad
I
can't
take
this
loneliness
anymore
Te
fuiste
ayer
pa′l
monte
You
left
yesterday
for
the
mountains
¿Cuándo
volverás?
When
will
you
return?
No
tai
en
la
plaza
You're
not
in
the
plaza
No
tai
en
el
puerto
You're
not
at
the
port
Dejaste
el
machete
You
left
the
machete
También
el
morral
And
the
sack
as
well
Te
fuiste
a
la
ciudad
You
went
to
the
city
O
sepa
Dios
pa'
donde
Or
God
knows
where
Negro,
yo
te
extraño
Dark
one,
I
miss
you
Negro,
tenemos
hambre
Dark
one,
we're
hungry
Negro,
ven
pa′
'cá
Dark
one,
come
back
here
Llora
el
desatado
The
untied
one
cries
De
su
tierra
desterrado
Exiled
from
his
land
Coquira,
Chepo,
de
tus
lágrimas
Coquira,
Chepo,
from
your
tears
Fluye
el
bayano
Flows
the
Bayano
river
Desde
Guinea
y
su
mandato
From
Guinea
and
its
mandate
Con
cadenas
y
maltrato
With
chains
and
mistreatment
Corre
la
sangre
del
negro
Runs
the
blood
of
the
black
man
Que
sabe
que
es
más
que
un
esclavo
Who
knows
he's
more
than
a
slave
Que
es
de
oro
su
palenque
That
his
palenque
is
made
of
gold
Hecho
con
sangre
de
su
frente
Made
with
blood
from
his
forehead
Sufre
en
el
vicio
He
suffers
in
vice
La
amargura
de
su
gente
The
bitterness
of
his
people
El
cimarrón,
el
jíbaro
preso
The
maroon,
the
imprisoned
jíbaro
El
condenado
The
condemned
El
que
llora
a
gritos
The
one
who
cries
out
Que
le
devuelvan
lo
que
le
robaron
To
have
returned
what
was
stolen
from
him
Ese
moreno,
lo
compro
yo
That
dark
one,
I'll
buy
him
Ese
moreno
vale
por
dos
That
dark
one
is
worth
two
Ese
moreno
derrama
sangre
That
dark
one
spills
blood
Y
sudor
ante
tu
voz
And
sweat
before
your
voice
Aunque
le
corte
el
pie
derecho
Even
if
you
cut
off
his
right
foot
Aunque
camine
ya
sin
cesos
Even
if
he
walks
without
ceasing
Su
alma
vuelve
como
gaviota
His
soul
returns
like
a
seagull
Libre
de
tus
excesos
Free
from
your
excesses
Lo
lloro
yo
porque
lo
quiero
I
cry
for
him
because
I
love
him
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
y
por
él
me
muero
I
cry
for
him
and
for
him,
I
die
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo,
Coclé
querido
I
cry
for
him,
my
dear
Coclé
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo
y
no
sé
hasta
cuándo
I
cry
for
him
and
I
don't
know
until
when
Ese
moreno
lo
lloro
yo
That
dark
one,
I
cry
for
him
Lo
lloro
yo,
Darién
querido
I
cry
for
him,
my
dear
Darién
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.