Paroles et traduction Afrojack feat. Spree Wilson - The Spark (TETSUYA KOMURO Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spark (TETSUYA KOMURO Remix)
Искра (TETSUYA KOMURO Remix)
A
little
bit
of
misfit
dancing
Немного
неуклюжего
танца,
A
little
bit
of
jojo
dancing
Немного
танца
в
стиле
JoJo,
A
little
bit
of
thoughts
of
mine
coming
out
Немного
моих
мыслей
наружу,
The
mind
of
this
midnight
rambler
Разум
этого
полуночного
бродяги.
I
can't
wait
til
these
tunes
of
mine
get
me
out
of
this
local
jam
Не
могу
дождаться,
когда
эти
мои
мелодии
вытащат
меня
из
этой
местной
толкотни.
Let's
get
up
up
on
that
big
stage
now
Давай
же
поднимемся
на
эту
большую
сцену,
Show
the
world
just
who
the
heck
I
am
Покажем
миру,
кто
я
такой,
чёрт
возьми.
Ever
thank
you
if
it
all
goes
right
Вечная
благодарность,
если
всё
получится.
You
got
something
that
could
change
your
life
У
тебя
есть
что-то,
что
может
изменить
твою
жизнь,
Use
that
moment
just
to
show
your
life
Используй
этот
момент,
чтобы
показать
свою
жизнь.
Everything
is
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Clashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звёзды,
всё
хорошо.
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звёзды
не
столкнутся,
I'm
tellin
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Takin
back
the
way
we
are
Возвращаем
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть.
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
They
say
if
you
look
around
for
something
hard
enough
Говорят,
если
ты
ищешь
что-то
достаточно
упорно,
And
you
just
might
find
it
Ты
можешь
это
найти.
And
there's
some
around
who
wanna
keep
you
down
И
есть
те,
кто
хочет
тебя
сломить,
But
Shawty
don't
be
blinded
Но,
детка,
не
дай
себя
ослепить.
Hey!
Push
back
doin
and
you
do
all
that,
this
summer
drum
scene
Эй!
Отбивайся
и
делай
всё,
что
можешь,
под
этот
летний
барабанный
ритм.
Time
to
time
you
stay
upside
down
Время
от
времени
ты
стоишь
с
ног
на
голову,
Show
these
people
what
you
really
mean
Покажи
этим
людям,
что
ты
имеешь
в
виду.
Everything
that
you
could
lose
your
mind
Всё,
от
чего
ты
можешь
сойти
с
ума,
Could
it
be
the
big
dream
you'll
find
Может
быть,
это
та
большая
мечта,
которую
ты
ищешь.
No
more
waiting
cuz
it's
almost
time
Больше
никаких
ожиданий,
потому
что
время
почти
пришло.
Everything
is
gonna
be
alright,.
Всё
будет
хорошо.
Clashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звёзды,
всё
хорошо.
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звёзды
не
столкнутся,
I'm
tellin
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Takin
back
the
way
we
are
Возвращаем
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть.
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
I'mma
feel
this
forever
Я
буду
чувствовать
это
вечно,
Or
ever
if
it's
just
tonight
Или
хотя
бы
просто
сегодня.
And
we
could
see
the
world
is
great
И
мы
можем
видеть,
что
мир
прекрасен,
Even
when
I
close
my
eyes
Даже
когда
я
закрываю
глаза.
Tell
me
keep
myself
from
falling
Скажи
мне,
как
удержаться
от
падения,
Tryna
get
this
the
life
Пытаясь
получить
эту
жизнь.
I
gotta
do
this
more
often
Я
должен
делать
это
чаще,
Well,
well
maybe
tonight
Ну,
ну,
может
быть,
сегодня
вечером.
Clashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звёзды,
всё
хорошо.
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звёзды
не
столкнутся,
I'm
tellin
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Takin
back
the
way
we
are
Возвращаем
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть.
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке.
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH YOUNG, NICK VAN DE WALL, MARK MAXWELL, MARK EVAN MAXWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.