Paroles et traduction Afrojack feat. Eva Simons - Take Over Control (Drumsound & Bassline Smith Edit)
Let's
go
take
a
ride
in
your
car
Давай
прокатимся
на
твоей
машине
I
will
take
the
passenger
seat
Я
сяду
на
пассажирское
сиденье
Baby,
we
don't
have
to
go
far
Детка,
нам
не
нужно
далеко
уходить
Unless
you
wanna
show
Если
только
ты
не
хочешь
показать
Me
a
lovely
place
out
of
town
Мне
прекрасное
местечко
за
городом
Where
you
feel
most
at
ease
Где
вы
чувствуете
себя
наиболее
непринужденно
Well
you
are
the
one
that
I
like
Что
ж,
ты
тот,
кто
мне
нравится
Always
will
be
Всегда
будет
I
think
it's
time
to
let
you
know
Я
думаю,
пришло
время
сообщить
тебе
об
этом
The
way
I
feel
when
you
take
hold
То,
что
я
чувствую,
когда
ты
овладеваешь
мной
One
single
touch
from
you,
I'm
gone
Одно-единственное
твое
прикосновение
- и
я
уйду.
Still
got
the
rush
when
I'm
alone
Я
все
еще
испытываю
прилив
сил,
когда
остаюсь
один
I
think
it
is
time
I
let
you
know
Я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
Take
all
of
me,
I
will
devote
Возьми
меня
всего,
я
посвящу
тебе
You
set
me
free,
my
body's
yours
Ты
освобождаешь
меня,
мое
тело
принадлежит
тебе.
It
feels
the
best
when
you're
involved
Лучше
всего
чувствовать
себя,
когда
ты
вовлечен
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль
Take
over
control
Взять
все
под
свой
контроль
Take
take
take
take
over
control
Бери,
бери,
бери,
бери
на
себя
контроль
Oh
oh
oh,
I
want
you
to
take
over
control
О-о-о,
я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль
Take
over
control
Взять
все
под
свой
контроль
Take
take
take
take
over
control
Бери,
бери,
бери,
бери
на
себя
контроль
Oh
oh
oh,
I
want
you
to
take
over
control
О-о-о,
я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Baby,
baby,
can't
you
see?
Детка,
детка,
разве
ты
не
видишь?
That
I'm
giving
all
of
me
Что
я
отдаю
всего
себя
So,
it's
up
to
you
now
Итак,
теперь
все
зависит
от
вас
We
could
let
time
pass
away
Мы
могли
бы
позволить
времени
пролететь
незаметно
I'll
make
an
excuse
to
play
Я
придумаю
предлог,
чтобы
поиграть
But,
it's
up
to
you
now
Но
теперь
все
зависит
от
тебя
Just
wanna
fulfill
your
needs
Просто
хочу
удовлетворить
твои
потребности
While
you're
taking
over
me
Пока
ты
овладеваешь
мной
So,
what
do
you
want
now?
Итак,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Take
a
picture,
make
a
show
Сфотографируй,
устрой
шоу
'Cause
nobody
has
to
know
Потому
что
никто
не
должен
знать
All
the
ways
that
we
get
down
Все
способы,
которыми
мы
спускаемся
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль
Take
over
control
Взять
все
под
свой
контроль
Take
take
take
take
over
control
Бери,
бери,
бери,
бери
на
себя
контроль
Oh
oh
oh,
I
want
you
to
take
over
control
О-о-о,
я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Oh,
oh
whoa
oh
О,
о,
уоу,
о
Oh,
oh
whoa
ooh
oh
О,
о,
уоу,
о,
о
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Oh,
oh
whoa
oh
О,
о,
уоу,
о
Oh,
oh
whoa
ooh
oh
О,
о,
уоу,
о,
о
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль
Take
over
control
Взять
все
под
свой
контроль
Take
take
take
take
over
control
Бери,
бери,
бери,
бери
на
себя
контроль
Oh
oh
oh,
I
want
you
to
take
over
control
О-о-о,
я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Oh,
oh
whoa
oh
О,
о,
уоу,
о
Oh,
oh
whoa
ooh
oh
О,
о,
уоу,
о,
о
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Oh,
oh
whoa
oh
О,
о,
уоу,
о
Oh,
oh
whoa
ooh
oh
О,
о,
уоу,
о,
о
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
включи
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Van De Wall, Mike Hamilton, Eva M. Simons, I. Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.