Paroles et traduction Afromental - Thing We've Got
I
got
a
girl,
goddess
looking
face,
yo
У
меня
есть
девушка
с
лицом
богини,
йоу
She's
a
queen
for
me
Для
меня
она
королева
She's
giving
me
feeling
of
elevation
Она
дарит
мне
ощущение
возвышенности
I
can't
eat,
can't
sleep
Я
не
могу
есть,
не
могу
спать
She's
all
I
ever
needed
Она
- все,
в
чем
я
когда-либо
нуждался
And
I
know
she
needs
me
too
И
я
знаю,
что
она
тоже
нуждается
во
мне
My
future
baby-mother
(baby
mother)
Моя
будущая
мать
ребенка
(baby
mother)
And
so
sweet
that
no
one
can't
compete
И
такая
милая,
что
никто
не
может
с
ней
соперничать
My
girl
waiting
in
my
house
Моя
девушка
ждет
в
моем
доме
Still
there
for
me
to
watch
her
out
Я
все
еще
здесь,
чтобы
присматривать
за
ней
For
a
beauty
baby
girl
laying
in
my
bed
Для
прекрасной
малышки,
лежащей
в
моей
постели
Waiting
for
my
touch
Ждущий
моего
прикосновения
Back
in
the
house
Вернувшись
в
дом
Entering
the
room
Входя
в
комнату
I
can't
believe
my
eyes
Я
не
могу
поверить
своим
глазам
What
I
see
is
my
baby
girl
То,
что
я
вижу,
- это
моя
малышка.
Laying
in
the
bed
with
another
man
Лежу
в
постели
с
другим
мужчиной
Although
you're
a
winner
of
Несмотря
на
то,
что
ты
победитель
Great
smile
(of
sweet)
Великолепная
улыбка
(сладкая)
You're
not
gonna
get
it
Ты
этого
не
получишь
Between
us
it's
alright
Между
нами
все
в
порядке
Cos
no
whole
mess
up
Потому
что
никакого
полного
бардака
This
thing
that
we've
go
Это
то,
к
чему
мы
пришли
So
baby
there's
no
chance
Так
что,
детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса
So
don't
even
try
Так
что
даже
не
пытайся
I
was
walking
down
the
street
Я
шел
по
улице
Sun
was
shining
birds
were
singing
Светило
солнце,
пели
птицы
Right
there
for
me
Прямо
здесь,
рядом
со
мной
Love
was
in
the
air
Любовь
витала
в
воздухе
It
was
just
a
matter
of
time
when
it
will
hitten
me
Это
был
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
это
ударит
по
мне
Then
suddenly
she
came
И
вдруг
она
пришла
It
just
took
me
one
look
to
find
love
in
her
Мне
хватило
одного
взгляда,
чтобы
найти
в
ней
любовь
We
set
down
together
Мы
сели
вместе
We
talk
all
day
Мы
разговариваем
весь
день
And
then
she
said
А
потом
она
сказала
Come
baby,
come
to
my
place
Приходи,
детка,
приходи
ко
мне
домой
I'll
give
it
to
you
give
it
to
me
Я
отдам
это
тебе,
отдай
это
мне
Would
be
great
Было
бы
здорово
There
is
nothing
against
to
on
our
way
Нет
ничего
против
того,
чтобы
быть
на
нашем
пути
Let's
go
to
my
place
don't
hesitate
Давай
поедем
ко
мне,
не
сомневайся
So
we
did
it,
we
made
it
out,
with
played
Итак,
мы
сделали
это,
мы
справились
с
этим,
сыграв
Should
give
the
promise
that
it
definitely
was
great
Должен
пообещать,
что
это
определенно
было
здорово
But
suddenly
other
man
just
came
Но
вдруг
просто
пришел
другой
мужчина
It
was
her
man
Это
был
ее
мужчина
He
was
her
man
Он
был
ее
мужчиной
Although
you're
a
winner
of
Несмотря
на
то,
что
ты
победитель
Great
smile
(of
sweet)
Великолепная
улыбка
(сладкая)
You're
not
gonna
get
it
Ты
этого
не
получишь
Between
us
it's
alright
Между
нами
все
в
порядке
Cos
no
whole
mess
up
Потому
что
никакого
полного
бардака
This
thing
that
we've
go
Это
то,
к
чему
мы
пришли
So
baby
there's
no
chance
Так
что,
детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса
So
don't
even
try
Так
что
даже
не
пытайся
Well
I'm
sorry
man.
Что
ж,
мне
очень
жаль,
чувак.
I'm
really
sorry
Мне
действительно
жаль
I
didn't
know
what
I
was
into
Я
не
знал,
во
что
ввязываюсь
I
didn't
know
she
was
your
girl
Я
не
знал,
что
она
твоя
девушка
Joł
Joł
[;
P]
Man.Man.Man...
Йол-Йол
[;
P]
Мужчина.Мужчина.Мужчина...
It's
all
good...
Все
хорошо...
It's
all
good...
Все
хорошо...
We're
all
good...
У
нас
все
хорошо...
We
good...
У
нас
все
хорошо...
All
good
brother.
Все
хорошо,
брат.
Back
together...
Снова
вместе...
Although
you're
a
winner
of
Несмотря
на
то,
что
ты
победитель
Great
smile
(of
sweet)
Великолепная
улыбка
(сладкая)
You're
not
gonna
get
it
Ты
этого
не
получишь
Between
us
it's
alright
Между
нами
все
в
порядке
Cos
no
whole
mess
up
Потому
что
никакого
полного
бардака
This
thing
that
we've
go
Это
то,
к
чему
мы
пришли
So
baby
there's
no
chance
Так
что,
детка,
у
нас
нет
ни
единого
шанса
So
don't
even
try
Так
что
даже
не
пытайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Lozowski, Bartosz Feliks Sniadecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.