Paroles et traduction Afront - Amerykański Sen
Amerykański Sen
American Dream
Tylko
rzuć
okiem,
w
tych
okien
naszych
apartamentów
Just
take
a
look,
through
the
windows
of
our
apartments
Prowadzi
cię
portier,
potem
labirynt
zakrętów
The
doorman
guides
you,
then
a
maze
of
turns
Jesteś
w
miejscu
z
amerykańskich
snów,
skosztuj,
stestuj
You're
in
a
place
from
American
dreams,
taste,
test
Masz
problem,
wołaj
ratuj,
ratuj
Olo
Ejkum
Got
a
problem,
call
for
help,
help,
Olo
Ejkum
Polewam
tych
perfum,
po
sześć
koła
I
pour
this
perfume,
six
grand
a
bottle
Butla
poszła
pierwsza
druga
sie
stukła,
mam
gest
jak
sułtan
First
bottle
gone,
second
one
smashed,
I'm
generous
like
a
sultan
Mam
perskie
futra,
mam
pensje
jak
senator
I've
got
Persian
furs,
a
senator's
salary
Mam
piec
i
pół
gram
w
drodze
przez
nos
do
zatok
Got
five
and
a
half
grams
on
the
way
through
my
nose
to
my
sinuses
Pierdol
coś
za
coś,
bier
co
najlepsze
za
nic
Fuck
something
for
something,
take
the
best
for
nothing
A
traci
na
tym
tylko
uszczelnienie
wschodnich
granic
And
only
the
sealing
of
the
eastern
borders
loses
out
Jak
Hammurabi,
upierdolę
rękę
tym
wszystkim
Like
Hammurabi,
I'll
chop
off
the
hand
of
all
those
Co
chcą
brać
więcej,
wiesz
czas
na
wszystkich
Who
want
to
take
more,
you
know,
it's
time
for
everyone
Pchaj
hajs
w
ministry
bo
wiesz
cóż
ci
po
płotkach?
Shove
money
into
ministries,
because
what
good
are
fences
to
you?
Jeśli
potrzeba
ci
bliskich
wal
opór
do
Włodka
If
you
need
loved
ones,
fight
the
resistance
to
Włodek
Poznaj
ich
dobrze
bo
te
ryje
czynią
cuda
Get
to
know
them
well,
because
these
faces
work
wonders
Weź
pokaż
portfel
wiesz,
określ
utarg
Show
your
wallet,
you
know,
determine
the
bargain
He,
rośnie
duma
kiedy
podwozisz
Maybachem
Hey,
pride
grows
when
you
drive
a
Maybach
Mieć
klasę
nie
jest
błahe,
dzierż
kastet
w
łapie
Having
class
is
not
trivial,
hold
a
knuckle
duster
in
your
hand
Bierz
ten
lek
na
sen,
za
nim
twój
lęk
cie
zeżre
Take
this
sleeping
pill,
before
your
fear
consumes
you
Wiesz
śpiąc
na
kasie
może
spotkać
cię
pech
You
know,
sleeping
on
cash,
bad
luck
can
strike
you
Więc
uważaj,
więc
uważaj...
So
be
careful,
so
be
careful...
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
ten
sen,
masowa
idylla
This
is
the
dream,
a
mass
idyll
W
każdym
mieście
z
basenem
willa
A
villa
with
a
pool
in
every
city
Zaś
w
jacuzzi
zdjęcie
Naomi
Campbell
dającej
ci
buzi
And
in
the
jacuzzi,
a
picture
of
Naomi
Campbell
giving
you
a
kiss
Luzik,
budzik
skomponował
Paderewski
Easy,
the
alarm
clock
was
composed
by
Paderewski
Zaś
wujek
Escobar
słodzi
koksem
Nesquik
While
Uncle
Escobar
sweetens
Nesquik
with
cocaine
Standard
telewizyjny
od
deski
do
deski
Standard
television
from
beginning
to
end
Z
pilotem
w
ręku
powracasz
na
kanał
jak
Lassie
With
the
remote
in
your
hand,
you
return
to
the
channel
like
Lassie
Reality
banał,
wierz
mi,
świat
ludzi
o
modesti
modeli
Reality
is
banal,
believe
me,
the
world
of
people
of
modest
models
Z
pozycją
księcia
Karola
With
the
position
of
Prince
Charles
Chwila
przerwy,
pamiętaj
zawsze
coca-cola
A
moment's
break,
remember
always
Coca-Cola
Kawa
Mocca
i
bonduelle
fasola
Mocca
coffee
and
Bonduelle
beans
Na
świecie
opiumowe
pola,
lecz
zlej
to
There
are
opium
fields
in
the
world,
but
forget
it
Nie
wiesz
czy
kupisz
prokuratora
bejcą
na
miękko
You
don't
know
if
you
can
buy
a
prosecutor
with
a
soft
bribe
Byle
nie
podstawową
wersją
ale
bez
lęku
As
long
as
it's
not
the
basic
version,
but
without
fear
Budżet
jest
twoja
pensją,
nie
dziękuj
tylko
korzystaj
The
budget
is
your
salary,
don't
thank,
just
use
it
To
jest
ta
misja
zajebista
This
is
the
awesome
mission
Lista
najbogatszych,
gwiazd
teatrzyk
List
of
the
richest,
the
theater
of
stars
Towarzystwo
wzajemnej
adoracji
A
society
of
mutual
adoration
Tymczasem
ja
mogę
tylko
na
to
się
popatrzeć
Meanwhile,
I
can
only
look
at
it
Ja
mogę
tylko
na
to
się
popatrzeć
I
can
only
look
at
it
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
To
jest
amerykański
sen,
sen
o
Ameryce
This
is
the
American
dream,
a
dream
of
America
Pośladki,
mulatki
i
falujące
cyce
Buttocks,
mulatto
girls,
and
undulating
breasts
To
jest
koncert
życzeń,
koncept
na
życie
This
is
a
concert
of
wishes,
a
concept
for
life
A
teraz
wróćmy
do
rzeczywistości
And
now
let's
return
to
reality
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.