Paroles et traduction Afshin - Badjoori Asheghet Shodam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badjoori Asheghet Shodam
Влюбленный в тебя
تو
قلب
من
تویی
و
جای
دیگه
نیست
В
моем
сердце
только
ты,
больше
никого
нет.
دل
تو
مثل
خیلیای
دیگه
نیست
Твое
сердце
не
похоже
на
другие.
تو
هرچی
باشی
قلب
من
میمونه
پات
Кем
бы
ты
ни
была,
мое
сердце
останется
с
тобой.
ببین
چقدر
افاقه
کرده
خوبیات
Видишь,
как
твои
достоинства
повлияли
на
меня.
کی
گفته
تو
برای
قلب
من
کمی
Кто
сказал,
что
ты
для
моего
сердца
мало
значишь?
تموم
زندگیم
تویی
تو
قلبمی
Ты
— вся
моя
жизнь,
ты
в
моем
сердце.
یه
عمره
تو
دلم
اسیر
قلبتم
Я
всю
жизнь
пленен
твоим
сердцем.
تو
مقصدی
و
تو
مسیر
قلبتم
Ты
— моя
цель
и
мой
путь.
تو
قلبمی
تو
قلبتم
Ты
в
моем
сердце,
ты
в
моем
сердце.
عاشقت
شدم
عجیبه
حس
بینمون
Я
влюбился
в
тебя,
странное
чувство
между
нами.
حسرتش
میمونه
روی
قلب
خیلیا
Многие
будут
завидовать
этому
чувству.
دست
من
که
نیست
که
تموم
زندگیم
شدی
Я
не
виноват,
что
ты
стала
всей
моей
жизнью.
حس
بینمونو
دست
کم
نگیری
Не
стоит
недооценивать
наши
чувства.
بودن
کنار
تو
شده
تنها
ارزوی
من
فقط
Быть
рядом
с
тобой
— мое
единственное
желание.
این
محاله
که
یه
روزی
قلبمو
ازت
بگیرمو
Невозможно,
чтобы
я
когда-нибудь
разлюбил
тебя.
ببینی
خسته
ام
ازت
Даже
если
ты
увидишь,
что
я
устал
от
тебя,
هیچکی
غیر
تو
نمیتونه
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
قلبمو
بگیره
از
خودم
забрать
мое
сердце.
دیدمت
یه
لحظه
قلبم
از
تو
سینه
پر
گرفت
Я
увидел
тебя
на
мгновение,
и
мое
сердце
выпрыгнуло
из
груди,
و
تا
همیشه
عاشقت
شدم
и
я
навсегда
влюбился
в
тебя.
عاشقت
شدم
عجیبه
حس
بینمون
Я
влюбился
в
тебя,
странное
чувство
между
нами.
حسرتش
میمونه
روی
قلب
خیلیا
Многие
будут
завидовать
этому
чувству.
دست
من
که
نیست
که
تموم
زندگیم
شدی
Я
не
виноват,
что
ты
стала
всей
моей
жизнью.
حس
بینمونو
دست
کم
نگیری
Не
стоит
недооценивать
наши
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Maach
date de sortie
11-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.