Afshin - Daram Baz Asheghet Misham - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afshin - Daram Baz Asheghet Misham




Daram Baz Asheghet Misham
Daram Baz Asheghet Misham
دارم باز عاشقت میشم چه خوبه که تویی پیشم
I am falling in love with you again, how wonderful it is that you are with me
دارم دل به تو میبندم دیگه نیست حفی از رفتن
I am tying my heart to you, there is no more talk of leaving
میخوام با اوج احساسم دوباره تورو بشناسم
I want to get to know you again with the height of my feelings
تو این دنیای وارونه کی میشه مثل تو واسم
In this upside down world, who can be like you for me
دارم میرم تو آرامش که با تو خیلی میخوامش
I am going into peace that I want very much with you
حسی توی چشماته چقد شیرینه احساسش
There is a feeling in your eyes, how sweet is its feeling
دارم میرم تو آرامش که با تو خیلی میخوامش
I am going into peace that I want very much with you
حسی توی چشماته چقد شیرینه احساسش
There is a feeling in your eyes, how sweet is its feeling
دارم باز عاشقت میشم چه خوبه عاشقی با تو
I am falling in love with you again, how wonderful it is to be in love with you
دارم دل به تو میبندم میمیرم واسه چشماتو
I am tying my heart to you, I am dying for your eyes
چه حالی دارم این روزا چه حسو حال شیرینی
What a state I am in these days, what a sweet feeling and state
واسه این دل دیوونه تو تنها حس تسکینی
For this crazy heart, you are the only sense of soothing
دارم میرم تو آرامش که با تو خیلی میخوامش
I am going into peace that I want very much with you
حسی توی چشماته چقد شیرینه احساسش
There is a feeling in your eyes, how sweet is its feeling
دارم میرم تو آرامش که با تو خیلی میخوامش
I am going into peace that I want very much with you
حسی توی چشماته چقد شیرینه احساسش
There is a feeling in your eyes, how sweet is its feeling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.